面向對外漢語教學的漢語量詞理據性研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩44頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、量詞豐富而復雜,是漢語語法的一個基本特征。量詞是漢語語法教學的重要內容,也是對外漢語教學的難點之一。對于留學生而言,量詞之難在于量詞數量較大,與名詞或動詞性詞語的搭配組合較為復雜。盡管如此,量詞運用的規(guī)律性卻是很強的。這種規(guī)律性的突出表現是量詞與相關語法成分搭配是有語義理據的,具體而言,就是名詞性或動詞性詞語在語義上對量詞具有選擇限制作用,而選擇限制條件是名詞或動詞性詞語的語義結構中的某些語義特征。對于各國留學生來說,漢語盡管在語音、詞

2、匯和語法等語言形式與其母語有顯著的差異,但詞語之間的“選擇限制作用”無疑是不同語言在語義上的共同機制。就這一點來看,從語義層面探索量詞的教學方法更有可能從根本上解決量詞難教難學的問題。基于這種思考,本文嘗試運用語義結構分析方法以及詞語組合的選擇限制理論,探討量詞特別是借用量詞搭配的語義理據,并在理論分析的基礎上對量詞教學提出一些建議,以期對對外漢語量詞教學有所裨益。
  本文共分為六個部分,分別是:
  緒論說明了本文研究的

3、方法和意義,對已有的文獻進行綜述,同時對量詞進行分類。
  第一章討論量詞學習過程中,留學生容易出現的偏誤以及產生偏誤的主要原因。出現偏誤的原因不僅有學生的因素,也有教師的因素。
  第二章是對量詞進行語義結構分析及量詞與名詞、動詞的匹配關系。運用語義結構分析方法以及詞語組合的選擇限制理論,探討出借用量詞搭配的語義理據以及專用名量詞與名詞及專用動量詞與動詞的匹配關系,并用建立詞群的方法幫助學生掌握量詞與名詞及動詞的搭配問題。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論