版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、習語“idiom”的定義有廣義和狹義兩種。論文中的“idiom”意指成語。英語成語(English idioms)只包括固定短語,不包括諺語,俚語和其它俗語;漢語成語(Chinese idioms)只包括四字固定成語和少量含有五個字到八個字的成語,不包括諺語,歇后語和其他俗語。論文主要研究含有人名的英漢成語,簡稱英漢人名成語。其中英語人名成語為80條,漢語人名成語為77條,均來自于各大詞典。
英漢成語是人類語言文化的結晶,
2、包含豐富的民族文化,并在人們的生活中廣為使用。到目前為止,國內外很多學者都對英漢成語進行過研究,并且收獲頗豐.然而縱觀有關英漢人名成語的研究成果,與英漢人名成語研究相關的論文及出版物為數(shù)不多,有關英漢人名成語研究的專著更加廖廖無幾。
趙世開先生(1980)曾說過兩種語言的結構及精髓只有通過對比才能被人們更加清楚地理解。本文對英漢人名成語的淵源、分類、文化內涵進行對比研究,揭示他們之間的異同,以期能對英語學習者在正確理解及使
3、用英漢人名成語提供一定的幫助。此外,論文作者將此研究與大學英語教學相結合,對桂林理工大學的66名非英語專業(yè)學生進行英漢人名成語問卷調查(共132份),以了解學生對英漢人名成語的掌握情況,并探討掌握英漢人名成語的途徑。英漢人名成語中所含的豐富的內涵,是其他成語所不能匹及的,正確地使用會給人們的話語及寫作增添無窮的色彩。
論文共分為六章。
第一章:為概述,簡要介紹英漢人名成語的定義,特點和文獻綜述,并對論文的研究
4、意義及框架做了陳述。
第二章:對英漢人名成語的五大來源做了對比分析,五大來源包括神話傳說,文學作品,歷史事件,日常生活和宗教。
第三章:分析了英漢人名成語的類別,主要從形體特征方面對英漢人名成語進行了分類對比。
第四章:揭示了英漢人名成語與文化的聯(lián)系,并從價值觀,宗教觀念,思維方式和女性觀四個方面論述了中西文化的相似處和不同點。
第五章:論述了本研究對英語教學的啟示,對桂林理工大學
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英漢人名音譯的研究.pdf
- 英漢人名音譯方法的研究與實現(xiàn).pdf
- 基于聚類的英漢人名消歧研究.pdf
- 英漢人體隱喻化對比研究.pdf
- 目的論視閾下的英漢人名互譯研究.pdf
- 英漢人體部位習語認知對比研究.pdf
- 英漢人體部位習語的對比研究.pdf
- 俄漢人體器官成語的對比.pdf
- 英漢人際關系隱喻認知對比研究.pdf
- 從蒙漢人名對比中看其文化之差異.pdf
- 英漢人體名詞隱喻認知對比分析.pdf
- 英漢人稱性別名詞標記現(xiàn)象的對比研究.pdf
- 英漢人稱代詞對比研究——基于短篇小說的分析.pdf
- 英漢人體基本層次范疇名詞在隱喻中的對比研究.pdf
- 基于認知語義研究的英漢人體口部習語對比分析.pdf
- 英漢人體隱喻的文化研究.pdf
- 成語中的動物隱喻——基于詞典的英漢認知對比研究.pdf
- 英漢人稱指示語的社會語用功能對比分析.pdf
- 英漢人體隱喻認知性分析.pdf
- 俄漢人稱指示語對比研究.pdf
評論
0/150
提交評論