已閱讀1頁,還剩92頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、學(xué)校代號(hào)10536學(xué)號(hào)12113011078分類號(hào)H319.3密級公開碩士學(xué)位論文GoGo的詞義動(dòng)態(tài)認(rèn)知分析的詞義動(dòng)態(tài)認(rèn)知分析學(xué)位申請人姓名朱水清所在學(xué)院外國語學(xué)院指導(dǎo)教師陳建生教授學(xué)科專業(yè)外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)研究方向認(rèn)知語言學(xué)論文提交日期2015年4月TheCognitiveAnalysisonGo’sDynamicMeaningsbyZhuShuiqingB.A.(HunanUniversityofHumanitiesScienc
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 詞義引申的認(rèn)知分析.pdf
- “馬”族詞語詞義認(rèn)知分析及教學(xué).pdf
- 動(dòng)態(tài)語境的認(rèn)知分析.pdf
- 俄語詞義衍生的認(rèn)知研究.pdf
- 語境中的動(dòng)態(tài)詞義研究.pdf
- 動(dòng)態(tài)詞義識(shí)解論.pdf
- 認(rèn)知視角下的俄語詞義研究.pdf
- “馬”族詞語詞義認(rèn)知分析及教學(xué)_17117.pdf
- 現(xiàn)代漢語動(dòng)態(tài)詞義信息差研究.pdf
- 常用詞詞義擴(kuò)大與縮小的認(rèn)知語義研究.pdf
- 由“80后”作品看動(dòng)態(tài)詞義的實(shí)現(xiàn)方式.pdf
- 英漢多義詞詞義的認(rèn)知構(gòu)建——“水”的對比研究.pdf
- 詞義詞義
- 漢英翻譯中詞義轉(zhuǎn)移的認(rèn)知解釋——圍城英譯研究
- 英語多義詞義項(xiàng)擴(kuò)展模式的認(rèn)知理據(jù)研究.pdf
- 典型性對詞義變化的影響及其認(rèn)知理據(jù).pdf
- 人教版go for it 教材分析
- 從認(rèn)知語境視角看翻譯中多義詞的詞義選擇.pdf
- 漢英翻譯中詞義轉(zhuǎn)移的認(rèn)知解釋——《圍城》英譯研究_23347.pdf
- 詞義理據(jù)和隱喻分析.pdf
評論
0/150
提交評論