版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、政府意識是理解政府意識形態(tài)發(fā)展和變遷的突破口。歷年政府工作報告作為一種高度程式化、規(guī)范化的政策文本,是理解中國政府意識變遷規(guī)律和典型政府意識特征的重要載體。文章基于R語言對我國建國以來47份政府工作報告的文本挖掘,并結(jié)合 Nvivo和SPSS等分析工具對文本和數(shù)據(jù)的統(tǒng)計分析,旨在解決一下幾個問題:首先,在不同時代,政府意識各有哪些特點?中國政府意識在變遷過程中有哪些規(guī)律特點?其次,在中國,典型的政府意識是如何演變的,如“革命”、“改革”
2、、“發(fā)展”和“穩(wěn)定”等意識具有怎樣的關(guān)系?最后,作為我國政府意識的重要體現(xiàn),社會主義核心價值觀是如何發(fā)展變化的,與大陸政府意識相比,臺灣政府意識面貌如何?
據(jù)此,本文具體內(nèi)容安排如下:
第一章,緒論。這一部分主要探討本文背景和意義,在對已有研究進行分析探討的基本上提出本文的研究目的和研究框架。
第二章,政府意識及其測量。這一部分簡要介紹了政府意識在文中的定位和政府工作報告的代表性,并通過對文本挖掘方法的介紹
3、建構(gòu)起政府工作報告轉(zhuǎn)化為政府意識的路徑。
第三章,中國政府意識的時代特征。對歷屆政府決策意識展開歷時分析,嘗試總結(jié)一些關(guān)于政府意識變遷的一般性結(jié)論:政府認知意識的一元性和繼承性;政府價值意識的意識形態(tài)色彩逐漸淡化;政府行為意識的功能性轉(zhuǎn)型;政府執(zhí)政意識的法治化。
第四章,中國政府典型意識面貌。對四種政府行為意識進行重點分析,研究發(fā)現(xiàn):“革命”意識與“改革”意識呈現(xiàn)顯著的負向替代關(guān)系;“改革”“發(fā)展”與“穩(wěn)定”呈現(xiàn)顯著
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 12045.我國政府海洋意識變遷研究——基于19542013年政府工作報告的文本分析
- 話語與過程——通過《政府工作報告》窺視中國政府對待文化的態(tài)度及其變遷.pdf
- 《中國政府工作報告(2007~2016)》的隱喻現(xiàn)象分析.pdf
- 中國英語研究——以中國政府工作報告譯文為例.pdf
- 《中國政府工作報告(2007~2016)》的隱喻現(xiàn)象分析_10189.pdf
- 基于語料庫的中國政府工作報告(20042013)英譯文本中名物化應(yīng)用的研究
- 基于語料庫的英譯中國政府工作報告翻譯共性分析.pdf
- 《政府工作報告》
- 政府工作報告
- 接受美學(xué)視角下中國政府工作報告縮略語英譯研究
- 接受美學(xué)視角下中國政府工作報告縮略語英譯研究.pdf
- 美國國情咨文和中國政府工作報告中的情態(tài)對比研究.pdf
- 2016年《中國政府工作報告》英譯本的積極話語分析.pdf
- 功能對等視角下《中國政府工作報告》特色詞匯翻譯分析.pdf
- 政府工作報告范文
- 2012政府工作報告
- 政府工作報告(提綱)
- 政府工作報告(摘要)
- 政府工作報告解讀
- 基于語料庫的中國政府工作報告(2004-2013)英譯文本中名物化應(yīng)用的研究.pdf
評論
0/150
提交評論