漢英疑問句對比研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩63頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、本文試圖通過查閱大量資料,經(jīng)過分析,對漢英語疑問句進行全面而細致的描述和解釋,為漢語和英語的學習者提供詳盡的第一手材料。經(jīng)過對中英原著和譯文中疑問句的對比研究,分析得出二者的異同,重點是不同之處,探究不同的原因,從而有效地指導教學實踐。
   本論文包括六章。從文章的內(nèi)容上看,可以將其分為三部分。第一章為第一部分,對漢英疑問句的內(nèi)涵進行了全面的綜述,介紹了漢英疑問句的研究史和發(fā)展狀況。第二章和第三章為第二部分,從句型結(jié)構(gòu),語義和

2、語用三個方面,分別對漢英疑問句進行了窮盡式的研究,概括總結(jié)了漢英疑問句類別及其代表性特點。其余三章為論文的第三部分,通過對《雷雨》和《雙城記》兩本著作中疑問句的英漢翻譯實例的整理和總結(jié),經(jīng)過對比研究,得出漢英疑問句以及不同種類的疑問的使用頻率。
   本論文的價值和最終的目的在于以下兩點:
   一、通過對比,得出漢語和英語疑問句的異同,有助于學生對兩種語言的深刻認識與理解。
   二、教師通過掌握準確的理論知識

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論