王安憶《長恨歌》英譯本中海派文化的重現(xiàn).pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩53頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、致謝能有幸成為復(fù)旦大學(xué)2010屆MTI的一名學(xué)生,是筆者倍感光榮的一件大事。通過兩年的學(xué)習(xí),我對英漢翻譯又有了更深刻的理解,并借以臨近畢業(yè)之際,洋洋灑灑寫下了這一份研宄性的畢業(yè)論文,整個過程可謂歷盡坎坷和波折,但在諸多老師和好友的幫助下,最終我還是完成了這個艱巨但充滿意義的任務(wù)。借此機會,我要由衷的感謝我的導(dǎo)師張沖老師一直以來對我的耐心教導(dǎo),在我最迷茫的時候給予點撥,對我而言那是四兩撥千斤的效果。他的言傳身教對我的一生都將產(chǎn)生重大的影響

2、,他讓我明白了自己還有很多的東西要學(xué),還有很長的路要走。不僅如此,我還要特別感謝陶友蘭老師,她為我打開了翻譯之門,帶我走進這個奇幻世界;我還要特別感謝管玉華老師,他給了我前進的動力,成為我一路上的指路明燈。感謝諸位老師在平日里為我答疑解惑,提供幫助,給我的學(xué)習(xí)和生活帶來的許多的啟發(fā)和靈感。最后我還要感謝我的摯友,我們的互相幫助和鼓勵是我們共同成長和進步的最佳助力。他們的陪伴和我們的友情是上天賜給我最珍貴的禮物。傅瑜2012年3月2對于細(xì)

3、節(jié)的刻畫,王安憶則是極盡細(xì)膩繁復(fù)之能事,尤其對服飾、家居飾品、擺設(shè)等,可謂是花樣百出,費盡了心思,令舊上海的繁華往昔、低調(diào)又不失典雅的浪漫風(fēng)情、躍然紙上、深入人心。所以第二章老上海遺物的英譯中,筆者主要分為兩大內(nèi)容,一為服飾,二為家具,其中家具還包括擺設(shè)、器皿等常用家居物品。針對這些細(xì)節(jié),筆者強調(diào)采用直譯的翻譯策略,在保留這些物品外觀的繁復(fù)華麗的同時更好的譯出其用途,使讀者了解海派文化中最顯著的商業(yè)化特點:一種平民化的高雅藝術(shù),即亦雅亦

4、俗,以及使讀者看到海派文化中對中西各種文化的海納百川兼并包容的特點。對于人物的刻畫,王安憶以王琦瑤為海派女性典型,以她的故事來體現(xiàn)出上海城市的特點。由于商業(yè)模式在舊上海各個方面的滲入,使得兩性關(guān)系也變了味。第三章海派文化的代表人物的英譯中,筆者通過分析譯文中反應(yīng)出的女性意識的抬頭、兩性關(guān)系的顛覆等的段落,如王琦瑤賽前與導(dǎo)演的對話、王琦瑤與李主任的洞房一刻、王琦瑤的美色對各個男性的誘惑等,以印證海派文化中有別京派的女性的獨立解放意識。同時

5、筆者又略施筆墨于淘金客長腳,分析其英譯文中的對長腳犯罪一事的刻畫所表現(xiàn)出來的海派文化繁華商業(yè)的背后所帶來的經(jīng)濟利益的黑洞泯滅人心的灰暗一面,使海派文化的特性得以完整的呈現(xiàn)在讀者面前。綜上所述筆者嘗試借助作家(王安憶)本身的高知名度,借助作品《長恨歌》中的上海一一這一地域辨析度很高的城市,在上述的基礎(chǔ)上,對譯文如何盡可能多的體現(xiàn)其地域文化一一海派文化的特征進行研究。通過參考各種文獻(xiàn)資料、借用各種方法令英譯文在反映中國文化的同時突出上海文化

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論