

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、最近,對(duì)某種具體話語(yǔ)模糊現(xiàn)象的研究越來(lái)越備受人們的關(guān)注,比如,醫(yī)學(xué)話語(yǔ)模糊研究,法律話語(yǔ)模糊研究以及廣告話語(yǔ)模糊研究等等。然而,外交話語(yǔ)模糊現(xiàn)象的語(yǔ)用分析研究并不多見(jiàn)。而且,通過(guò)新聞發(fā)布會(huì)真實(shí)的數(shù)據(jù)材料進(jìn)行語(yǔ)用分析外交語(yǔ)言中模糊語(yǔ)的作品就更少。因此,本文在前人對(duì)模糊語(yǔ)言研究的基礎(chǔ)上,從語(yǔ)用學(xué)的角度嘗試分析新聞發(fā)布會(huì)發(fā)言人語(yǔ)言中的模糊語(yǔ)以了解發(fā)言人的意圖。本研究選用三篇新聞發(fā)布會(huì)作為研究的分析材料,以語(yǔ)用理論合作原則和禮貌原則作為理論基礎(chǔ)
2、對(duì)搜集的數(shù)據(jù)進(jìn)行分析,旨在回答以下幾個(gè)問(wèn)題:(1)新聞發(fā)布會(huì)上發(fā)言人常常使用什么語(yǔ)用策略?(2)發(fā)言人使用模糊語(yǔ)的頻率是多少?(3)用合作原則的四個(gè)次則即數(shù)量準(zhǔn)則,質(zhì)量準(zhǔn)則,關(guān)聯(lián)準(zhǔn)則和方式準(zhǔn)則對(duì)回答部分進(jìn)行分析,哪個(gè)準(zhǔn)則違反的情況多些或者少些?(4)為什么發(fā)言人頻繁地使用模糊語(yǔ)?(5)新聞發(fā)布會(huì)中不同國(guó)家的發(fā)言人的模糊語(yǔ)使用頻率是否存在差別?
經(jīng)過(guò)嚴(yán)密的分析,結(jié)果發(fā)現(xiàn):(1)新聞發(fā)布會(huì)上發(fā)言人常常使用模糊語(yǔ)的語(yǔ)用策略(2)
3、模糊語(yǔ)的使用頻率很高。據(jù)統(tǒng)計(jì),平均將近一半以上的句子出現(xiàn)模糊語(yǔ)(3)發(fā)言人違反合作原則的次則情況是:違反數(shù)量準(zhǔn)則最多,其次是方式準(zhǔn)則,第三是關(guān)聯(lián)準(zhǔn)則,最少的是質(zhì)量準(zhǔn)則。(4)發(fā)言人頻繁使用模糊語(yǔ)目的在于有意隱藏信息,自我保護(hù)和靈活機(jī)智以免冒犯他國(guó)而引起沖突。(5)數(shù)據(jù)說(shuō)明,他們應(yīng)用的語(yǔ)用策略以及模糊的頻率等方面沒(méi)有多大的差異。說(shuō)明了不同國(guó)家的代表雖然有著不同的價(jià)值觀、文化背景及意識(shí)形態(tài),但是,在回答同樣棘手和敏感的朝核問(wèn)題上,他們采取回
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 美國(guó)每日新聞發(fā)布會(huì)簡(jiǎn)報(bào)報(bào)中模糊限制語(yǔ)的語(yǔ)用分析.pdf
- 新聞發(fā)布會(huì)中外交委婉語(yǔ)的語(yǔ)用研究.pdf
- 外交語(yǔ)言中模糊限制策略的順應(yīng)理論研究——以外交新聞發(fā)布會(huì)為例.pdf
- 中國(guó)外交部新聞發(fā)布會(huì)中模糊語(yǔ)的語(yǔ)用功能分析.pdf
- 新聞發(fā)布會(huì)課件
- 外交部新聞發(fā)布會(huì)答記者問(wèn)中的語(yǔ)言模糊現(xiàn)象研究.pdf
- 新聞模糊語(yǔ)語(yǔ)用分析.pdf
- 外交部發(fā)言人新聞發(fā)布會(huì)中語(yǔ)用模糊的順應(yīng)論解釋.pdf
- 新聞發(fā)布會(huì)承辦協(xié)議
- 新聞發(fā)布會(huì)策劃方案
- 新聞發(fā)布會(huì)策劃方案
- 滑雪節(jié)新聞發(fā)布會(huì)
- 新聞發(fā)布會(huì)活動(dòng)方案
- 新聞發(fā)布會(huì)執(zhí)行手冊(cè)
- 外交語(yǔ)言中模糊限制語(yǔ)的語(yǔ)用功能.pdf
- 論新聞發(fā)布會(huì)語(yǔ)篇中的情態(tài)意義.pdf
- 新聞發(fā)布會(huì)策劃案
- 模糊限制語(yǔ)在新聞發(fā)布會(huì)上的應(yīng)用【文獻(xiàn)綜述】
- clevo 新品上市新聞發(fā)布會(huì)
- 新聞發(fā)布會(huì)執(zhí)行細(xì)案
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論