版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、類詞綴-wise,同時具有單獨詞素和詞綴特征,可加在名詞或部分副詞和形容詞之后構(gòu)成新的副詞或形容詞,幾十年來日益多產(chǎn),尤其觀點副詞最受矚目。但對于-wise的語義,語法和語域特征及歷時演變研究不夠全面,缺乏數(shù)據(jù)支持。故本文對-wise開基于語料庫的歷時與共時研究,有利于加深對于-wise的理解并促進該領(lǐng)域的英語詞匯及語法教學。
通過文獻閱讀,本文歸納了其六大語義類型,分別為方式、方向、技巧、狀態(tài)、位置以及觀點。數(shù)據(jù)方面,本文涵
2、蓋了COCA、COHA、BNC以及TIME四大在線語料庫,獲取并分析頻率、語域、歷時變化等數(shù)據(jù),結(jié)合詞源、句例等對其進行詳細的分析。在分析中,著重考察-wise如何成為類詞綴;其六大語義類型是通過何種機制得以擴展,以及其出現(xiàn)的先后順序。
本文采取數(shù)據(jù)的量化分析及詞源的質(zhì)化分析結(jié)合的方法來分析-wise,進而得出:類詞綴wise美國和英國英語中出現(xiàn)頻率甚高且逐漸被認可。從共時角度來看,類詞綴-wise有著比-free要高但略低于
3、-friendly的生產(chǎn)力,根據(jù)典型理論說明-wise比-friendly更接近詞綴特征;且在TIME中最為多產(chǎn),鑒于TIME語料庫的語料大多來源于報刊雜志,對-wise的語域研究發(fā)現(xiàn)其多出現(xiàn)在非正式性的口語性文本中,以及如運動、娛樂等“軟”話題或如法律、宗教等權(quán)威話題中;-wise的六大語義中觀點以及技巧最富多產(chǎn)性,-wise多加在抽象名詞后,也會出現(xiàn)在專有名詞、動作名詞、形容詞或副詞之后構(gòu)成新詞,-wise的單頻詞的語義及詞性也有著
4、相似規(guī)律。而對“otherwise”一類固化詞分析,發(fā)現(xiàn)六大語義遵循方式、方向、技巧、狀態(tài)、位置和觀點的出現(xiàn)順序。從歷時角度來看,類詞綴在20世紀40年代最為多產(chǎn),在20世紀80年代觸底反彈并有著良好發(fā)展勢頭,而固化詞除“otherwise”和“l(fā)ikewise”較為穩(wěn)定外,其他均呈現(xiàn)下降趨勢。本文通過聚合化、擴展、取消分界、固化等語法化的理論闡釋-wise如何發(fā)展為類詞綴,并通過語義弱化、構(gòu)式詞匯學中的圖式解釋-wise六大語義的擴展
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 基于流通語料庫的漢韓類詞綴對比研究.pdf
- 基于語料庫的Such搭配行為歷時研究.pdf
- 基于語料庫與非基于語料庫的英語介詞教學的對比研究.pdf
- 基于語料庫的安陽方言詞綴研究.pdf
- 基于語料庫的漢語歷時高頻詞對比研究.pdf
- 關(guān)于英語競爭詞綴-ness和-ity的語料庫分析.pdf
- 基于語料庫的商務英語描述類詞匯搭配研究.pdf
- 俄語語料庫和基于語料庫的語法研究.pdf
- 基于語料庫的There構(gòu)式研究——歷時構(gòu)式語法視角.pdf
- 基于語料庫的英語諺語變體研究.pdf
- 基于語料庫的INFORM類英語言語行為動詞研究.pdf
- 基于語料庫的英漢翻譯小說常規(guī)化研究:歷時的視角
- 基于語料庫的英語使役動詞研究.pdf
- 基于語料庫的科技英語隱喻研究.pdf
- 基于語料庫的英語程度副詞比較研究.pdf
- 基于語料庫的旅游英語級差資源研究.pdf
- 基于語料庫的“做”類英語動詞語義韻對比研究.pdf
- 基于語料庫的英語輕動詞結(jié)構(gòu)研究.pdf
- 基于語料庫的英語回指的漢譯研究.pdf
- 表依據(jù)義和關(guān)涉義的現(xiàn)代漢語介詞共時研究和歷時考察——基于語料庫的介詞系統(tǒng)研究.pdf
評論
0/150
提交評論