2023年全國(guó)碩士研究生考試考研英語(yǔ)一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩68頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、隱喻長(zhǎng)期以來(lái)被歸于修辭范疇,通常狹義地理解為詞匯隱喻,而韓禮德語(yǔ)法隱喻(grsmmatical metaphor)的提出大大豐富了隱喻理論。韓禮德對(duì)語(yǔ)法隱喻的研究主要體現(xiàn)在科技語(yǔ)篇(scientific and technical discourse)中,語(yǔ)法隱喻按語(yǔ)義功能的轉(zhuǎn)換共分為十三類(lèi),對(duì)其生成機(jī)制及純理功能分別予以了闡釋?zhuān)@十三類(lèi)語(yǔ)法隱喻中有五類(lèi)涉及名物化(nominalization)。名物化是語(yǔ)義生成的重要方式,代表著人類(lèi)

2、的認(rèn)知朝著事物性的方向發(fā)展,但是名物化作為語(yǔ)法隱喻的一大分類(lèi),僅在論及語(yǔ)法隱喻時(shí)才被簡(jiǎn)單提到,在科技語(yǔ)篇以外的其他語(yǔ)篇的研究還有待進(jìn)一步深入。 新聞報(bào)導(dǎo)是人們?nèi)粘I钪薪佑|較為廣泛的一類(lèi)傳媒方式,其中也涉及了大量的名物化現(xiàn)象,并與其特有的公正客觀、生動(dòng)鮮明的語(yǔ)篇特征密切相關(guān)。本文正是借鑒韓禮德對(duì)科技語(yǔ)篇中語(yǔ)法隱喻理論,擬對(duì)新聞報(bào)導(dǎo)語(yǔ)篇中的名物化進(jìn)行研究,探求其分類(lèi)、生成機(jī)制及三大純理功能,從而驗(yàn)證韓禮德語(yǔ)法隱喻理論在新聞?wù)Z篇中的

3、適用性。 系統(tǒng)功能語(yǔ)法框架下的語(yǔ)法隱喻的實(shí)質(zhì)即是從“一致式”(congruency)到“非一致式“(incongruency)的轉(zhuǎn)換。名物化指任何以名詞功能為導(dǎo)向的轉(zhuǎn)換,不僅限于詞匯語(yǔ)法層而且更強(qiáng)調(diào)語(yǔ)義層面上句子功能成分的轉(zhuǎn)換,這與傳統(tǒng)意義上對(duì)名物化僅限于詞匯層面上的轉(zhuǎn)換差別極大。名物化的實(shí)質(zhì)也是一致式到非一致式或隱喻式的轉(zhuǎn)換,而且韓禮德認(rèn)為名物化是語(yǔ)法隱喻的主要實(shí)現(xiàn)手段。 本文基于韓禮德對(duì)科技語(yǔ)篇中名物化的研究背景,運(yùn)

4、用語(yǔ)法隱喻理論,采用定量統(tǒng)計(jì)與定性分析,以及歸納與演繹相結(jié)合的方法,擬對(duì)英文新聞報(bào)導(dǎo)中名物化現(xiàn)象進(jìn)行統(tǒng)計(jì)分析,以達(dá)到從語(yǔ)法隱喻的角度對(duì)新聞?wù)Z篇中不同類(lèi)型名物化的形成機(jī)制及所相聯(lián)的純理功能闡釋的研究目的。作者通過(guò)隨機(jī)抽樣的方法,從英國(guó)的《泰晤士報(bào)》抽取了30篇涉及中國(guó)政治和經(jīng)濟(jì)的新聞報(bào)導(dǎo),首先對(duì)英語(yǔ)新聞報(bào)導(dǎo)中名物化進(jìn)行分類(lèi),分別是從“性質(zhì)”(quality)到“實(shí)體”(entity)的轉(zhuǎn)換,“過(guò)程”(process)到“實(shí)體”的轉(zhuǎn)換,“環(huán)

5、境成份”(circumstance)到“實(shí)體”的轉(zhuǎn)換,“連接成分”(relator)到“實(shí)體”的轉(zhuǎn)換和“零位成分”(zero)到“實(shí)體”的轉(zhuǎn)換,統(tǒng)計(jì)并比較這五種類(lèi)型名物化在語(yǔ)義和詞匯語(yǔ)法層面的分布,然后解析這五種名物化從“一致式”到“非一致式”的轉(zhuǎn)換機(jī)制(shiftingmechanism),最后闡釋由該轉(zhuǎn)換機(jī)制產(chǎn)生的涉及各類(lèi)名物化的純理功能(metafunction)。 統(tǒng)計(jì)結(jié)果表明,從“過(guò)程”到“實(shí)體”轉(zhuǎn)換的出現(xiàn)頻率最高;性

6、質(zhì)到實(shí)體的轉(zhuǎn)換其次;最后是零位實(shí)體、環(huán)境成分和連接詞到實(shí)體的轉(zhuǎn)換。緊接著以語(yǔ)料中典型句子為例,對(duì)新聞報(bào)導(dǎo)中五類(lèi)名物化進(jìn)行一致式的推導(dǎo),分別對(duì)新聞報(bào)導(dǎo)中不同類(lèi)型名物化的生成機(jī)制進(jìn)行了解析,分析得出所有的名物化都是在語(yǔ)義功能再到詞匯語(yǔ)法功能上的轉(zhuǎn)換或變化而實(shí)現(xiàn)的,且體現(xiàn)出在層級(jí)(rank)的下降和功能成份(function)之間的轉(zhuǎn)換這一趨勢(shì)。最后通過(guò)詞匯語(yǔ)法層面上生成機(jī)制的解析,分析出五類(lèi)名物化在語(yǔ)義層面上分別所涉及的三大純理功能,即概念

7、功能(ideational metafunction),人際功能(interpersonal metafunction)和語(yǔ)篇功能(textual metafunction)。分析表明,分布頻率較高的前兩種名物化類(lèi)型即過(guò)程和性質(zhì)到實(shí)體的轉(zhuǎn)換是名物化的主要實(shí)現(xiàn)方式,涉及的純理功能也最多,其概念功能主要是增大詞匯密度(lexical density),雙重語(yǔ)義特征(double semantic features)和增強(qiáng)描寫(xiě)能力(descr

8、iptive potential);人際功能使報(bào)導(dǎo)更為客觀(objectivity),傳遞隱含意義(implicationl);語(yǔ)篇功能主要涉及語(yǔ)篇的凝練(compactness),信息焦點(diǎn)的轉(zhuǎn)移(information focus shifting)和回指(ariaphoric reference)。其余三種名物化類(lèi)型,即零位成份、環(huán)境成份和連接成份到實(shí)體的轉(zhuǎn)換,其功能主要是增大詞匯密度和使語(yǔ)篇凝練。雖然此三種轉(zhuǎn)換類(lèi)型分布頻率較低,涉

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論