《金川集團(tuán)企業(yè)文化大綱》漢英翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩88頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、隨著社會(huì)的發(fā)展和國(guó)際經(jīng)濟(jì)一體化進(jìn)程的加快,企業(yè)外宣文本在對(duì)外貿(mào)易活動(dòng)中發(fā)揮著越來(lái)越重要的作用。由于英漢兩種語(yǔ)言在文化背景、語(yǔ)言習(xí)慣、思維方式等方面都存在著巨大差異,因此英漢商務(wù)文本在詞匯和句法層面上也會(huì)存在很大不同。所以,如何正確翻譯該類(lèi)型的文本,就成為了亟待解決的問(wèn)題。
  本報(bào)告是基于筆者在金川集團(tuán)有限公司宣傳部實(shí)習(xí)期間完成的翻譯項(xiàng)目所寫(xiě)。該項(xiàng)目是《金川公司企業(yè)文化大綱》的漢英翻譯。該項(xiàng)目有一定的規(guī)模(11,040個(gè)漢字)和時(shí)

2、限(20天),由筆者和另一名譯員共同完成。該文本的主要目標(biāo)在于向國(guó)內(nèi)外其他知名企業(yè)宣傳自己的企業(yè)文化,從而樹(shù)立健康向上的企業(yè)形象,最終激起國(guó)內(nèi)外企業(yè)與其合作的欲望。
  在此篇報(bào)告中,筆者首先介紹了原文文本、委托客戶(hù)及目標(biāo)讀者的特點(diǎn),然后對(duì)該項(xiàng)目的文本進(jìn)行了仔細(xì)地分析,并隨之制定出合理的項(xiàng)目流程。報(bào)告的主體部分是理論框架及案例分析部分,在理論框架部分,筆者主要介紹了如何運(yùn)用奈達(dá)的功能對(duì)等理論完成此次翻譯項(xiàng)目,而在案例分析部分,報(bào)告

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論