東南亞留學生漢語語用失誤現(xiàn)象探析.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩75頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、根據(jù)國內(nèi)外語用失誤現(xiàn)象的研究成果,我們一般認為語用失誤現(xiàn)象指的是:說話人在言語交流時使用了表面看似正確的句子,但說話的方式不妥,說話的內(nèi)容不合時宜,或是表達不符合語言的習慣等現(xiàn)象,這樣會使雙方的語言交流遇到障礙,從而不能達到預想的交際效果,這種性質的語言運用被稱作語用失誤。
   日常生活中,我們經(jīng)??梢园l(fā)現(xiàn)不同文化背景的人們在交流的時候容易出現(xiàn)某些言語上的曲解、誤解甚至沖突,也就是造成了語言運用失誤現(xiàn)象。而對于將漢語作為第二語

2、言來學習的人們,尤其是來自其他國家的友人們,在漢語使用過程當中出現(xiàn)語用失誤的現(xiàn)象更是不足為奇。語用失誤現(xiàn)象研究對對外漢語教學特別是漢語口語教學有著極其重要的實際作用。
   筆者在湖南師范大學國際交流合作處進行對外漢語教學實習時,帶了一個來自東南亞國家的短期學習班,留學生當中有印尼籍的、越南籍的、泰國籍的、菲律賓籍的、馬來西亞籍的和新加坡籍的。筆者在教學實踐過程中發(fā)現(xiàn)了這些留學生在習得漢語時出現(xiàn)的一些語用問題,于是從宏觀角度,筆

3、者探析了東南亞留學生在語言方面和文化方面的語用失誤現(xiàn)象;從微觀角度,筆者分別探討了在打招呼、稱呼、贊美、請求和受邀請時東南亞留學生所表現(xiàn)出來的語用失誤問題。
   其實,主要是由于語用意識不強,才使得東南亞留學生使用漢語時出現(xiàn)失誤。對外漢語教師要有針對性地進行語用方面的教學,培養(yǎng)留學生在漢語學習方面的文化意識和語用意識,指導留學生有效避免語用失誤。教師要提高留學生在課堂上習得漢語語用知識的效率,同時兼顧留學生課外語用能力的訓練和

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論