基于機(jī)器學(xué)習(xí)的雙語詞匯抽取問題研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩62頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、傳統(tǒng)的雙語詞匯詞典,一般由人工整理、編輯,具有權(quán)威度高、詞條質(zhì)量高的特點(diǎn),但是其編制需要花費(fèi)大量的人力、物力和時(shí)間。與此同時(shí),隨著互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展和社會的發(fā)展,各種各樣新的知識和話題涌現(xiàn)出來,每天都大量增加的新的詞條,難以在短時(shí)間內(nèi)通過人工添加到詞典中去,造成了詞典里的詞條缺失、時(shí)效性不夠等缺點(diǎn)。而隨著互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展,互聯(lián)網(wǎng)所承載的信息量越來越大,頁面信息越來越多,大量的雙語詞匯在網(wǎng)頁頁面中出現(xiàn),從這些資源中,可以抽取大量有效的雙語詞匯。而且

2、這些雙語詞匯具有詞條新、專業(yè)術(shù)語翻譯豐富等特點(diǎn)。如果通過一定的自動化手段,自動去收集整理這些有用的雙語詞條互譯信息,積少成多,將會形成極為豐富的雙語詞匯資源。但是由于互聯(lián)網(wǎng)信息的雜亂、非結(jié)構(gòu)化和網(wǎng)頁質(zhì)量良莠不齊等問題,如何從非結(jié)構(gòu)化的網(wǎng)頁中去抽取雙語詞條是一個(gè)問題,而且因?yàn)槌槿〕鰜淼脑~條并不一定是高質(zhì)量的詞條,所以將抽取的詞條直接用來作為雙語詞條是不可行的。在抽取雙語詞條時(shí),存在著(1)如何從網(wǎng)頁文本等非結(jié)構(gòu)化的數(shù)據(jù)中抽取雙語詞條。(2

3、)如何去評估抽取的雙語詞條是否正確的。(3)對于抽取出來低質(zhì)量的詞條,是否可以進(jìn)行加工后得到高質(zhì)量詞條等問題。
   針對這上面所列出的問題,本文提出了一種基于機(jī)器學(xué)習(xí)方法來抽取雙語詞匯,基于以前方法存在的問題,做出了如下的貢獻(xiàn):(1)首先,對于如何從文本這樣非結(jié)構(gòu)化的數(shù)據(jù)中抽取雙語詞條這個(gè)問題,傳統(tǒng)的使用固定模式抽取詞條的方法受限于人的先驗(yàn)知識所歸納整理的規(guī)則,本文提出一種基于模式挖掘的方法,首先使用固定模式去抽取種子詞,再用

4、種子詞去抽取更多的模式,再用新的模式去抽取更多的雙語詞匯的方法,克服了固定模式帶來的局限性,提高了召回率。實(shí)驗(yàn)表明,該方法提高了抽取雙語詞條的召回率,而且具有不受初始種子選取影響,迭代可以到穩(wěn)定的收斂狀態(tài)。(2)其次,對于衡量和判斷抽取出來的雙語詞條是否正確的問題,分析了目前主要使用的各種基于單因素方法的局限性,提出了使用基于SVM模型來融合多種因素的方法,去判斷雙語詞條是否為互譯關(guān)系,實(shí)驗(yàn)表明,該方法提高了抽取雙語詞條的準(zhǔn)確率。(3)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論