已閱讀1頁(yè),還剩90頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、本文以三十五篇不同學(xué)科學(xué)術(shù)論文的摘要作為語(yǔ)料,應(yīng)用韓禮德的功能語(yǔ)法理論揭示了論文摘要這種特殊語(yǔ)體的語(yǔ)言文字特征。該文主要從概念功能、人際功能和語(yǔ)篇功能三方面對(duì)摘要詞、句、語(yǔ)篇的特點(diǎn)進(jìn)行描述和分析。從概念功能角度來(lái)看,關(guān)系過(guò)程出現(xiàn)的頻率最高,其次是言語(yǔ)過(guò)程,物質(zhì)過(guò)程和心理過(guò)程。名詞詞組和技術(shù)詞也體現(xiàn)了概念意義。從人際功能角度來(lái)看,語(yǔ)氣較單一,多為陳述語(yǔ)氣,包括情態(tài)詞在內(nèi)的模糊語(yǔ)出現(xiàn)不多,但很重要。主位結(jié)構(gòu)和銜接系統(tǒng)體現(xiàn)了語(yǔ)篇意義,使摘要前
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 學(xué)術(shù)論文摘要中元話語(yǔ)的勸說(shuō)功能.pdf
- 名詞化的功能及學(xué)術(shù)論文摘要翻譯-基于語(yǔ)法隱喻視角.pdf
- 學(xué)術(shù)論文摘要的問(wèn)題——解決模式分析.pdf
- 語(yǔ)言學(xué)學(xué)術(shù)論文摘要的體裁分析.pdf
- 功能翻譯理論視野下的學(xué)術(shù)論文摘要英譯研究.pdf
- 紡織學(xué)科學(xué)術(shù)論文英文摘要的體裁分析.pdf
- CNKI學(xué)術(shù)論文之英文摘要的篇章性分析.pdf
- 科技學(xué)術(shù)論文摘要的英譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文摘要中評(píng)價(jià)型―that從句的人際功能
- 從功能翻譯理論視角談學(xué)術(shù)論文摘要的英譯.pdf
- 從功能主義翻譯理論看學(xué)術(shù)論文摘要的英譯.pdf
- 英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文摘要中的情態(tài)配置.pdf
- 認(rèn)知突顯視角下英漢學(xué)術(shù)論文摘要分析.pdf
- 學(xué)術(shù)論文摘要中評(píng)價(jià)資源的對(duì)比分析.pdf
- 基于交際理論的學(xué)術(shù)論文摘要的英譯.pdf
- 從評(píng)價(jià)理論對(duì)比分析英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文摘要.pdf
- 學(xué)術(shù)論文英文摘要中的作者身份構(gòu)建.pdf
- 英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文摘要的互文性研究.pdf
- 英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)期刊學(xué)術(shù)論文摘要的評(píng)價(jià)性分析.pdf
- 文史類學(xué)術(shù)論文摘要語(yǔ)篇的互文分析.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論