2023年全國(guó)碩士研究生考試考研英語(yǔ)一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩3頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、1醫(yī)學(xué)期刊英文摘要的編輯多向思維性武峪峰河北醫(yī)科大學(xué)臨床薈萃編輯部河北石家莊050017摘要:醫(yī)學(xué)期刊論文英文摘要的編輯需要提高能力,在對(duì)英文摘要的編輯中需要思維方式多元化,語(yǔ)言的準(zhǔn)確性、可讀性、規(guī)范性、標(biāo)準(zhǔn)性、信息性、數(shù)據(jù)性等方面應(yīng)當(dāng)體現(xiàn)在文中。細(xì)節(jié)編輯,加強(qiáng)編輯實(shí)踐,認(rèn)真提高編輯技能,促進(jìn)期刊編輯質(zhì)量。探討了一些基本的規(guī)范問(wèn)題。關(guān)鍵詞:醫(yī)學(xué)期刊;摘要;英語(yǔ);規(guī)范;標(biāo)準(zhǔn)中圖分類(lèi)號(hào):Z89文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):Doi:Multidir

2、ectionalthinkinginEnglishabstractsofmedicaljournaleditsWUYufengEditingDepartmentofClinicalFocusHebeiMedicalUniversityShijiazhuang050017ChinaABSTRACT:Englishabstracteditsofmedicaljournalsneedtoimproveabilitiesdiversifiedw

3、aysofthinkingareexpectedintheEnglishabstracteditingtheaspectssuchaslanguageaccuracyreadabilitynmsstardsinfmationdigitaldataothersshouldbereflectedinthetext.Detailseditstrengthenthepracticeofeditingseriouslyimproveediting

4、skillspromotethequalityofjournaledits.Somebasicnmsproblemissuesareinfocus.KEYWDS:medicalperiodicalabstractEnglishnmsstards醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)期刊論著附有英文摘要,目的是使得國(guó)外的檢索機(jī)構(gòu)以及外國(guó)人讀得懂,增加傳播,擴(kuò)大影響。聯(lián)合國(guó)教科文組織規(guī)定:公開(kāi)發(fā)表的科技論文必須附有英文摘要。1986我國(guó)發(fā)布了GB6447-86文摘編寫(xiě)規(guī)

5、則,也提出生物醫(yī)學(xué)論著必須附有英文摘要[1]。據(jù)中國(guó)科學(xué)技術(shù)期刊編輯學(xué)會(huì)醫(yī)學(xué)分會(huì)2002年對(duì)全國(guó)700余種醫(yī)學(xué)期刊的調(diào)查結(jié)果顯示,在統(tǒng)計(jì)的591種學(xué)術(shù)類(lèi)、技術(shù)類(lèi)和綜合類(lèi)醫(yī)學(xué)學(xué)術(shù)期刊中,95.5%有英文摘要[2]。然而,在醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)期刊英文摘要的編輯中還是存在一些問(wèn)題[34],主要是英文能力與水平達(dá)不到要求。英文摘要的編輯需要實(shí)實(shí)在在的工作,責(zé)任心、能力、勤奮這些都是必備的因素。在英文摘要的編輯,需要考慮到準(zhǔn)確性、可讀性、規(guī)范性、標(biāo)準(zhǔn)性、信

6、息性、數(shù)據(jù)性等方面,要使得思維明確、結(jié)構(gòu)清晰、語(yǔ)言得體、科技語(yǔ)言的特點(diǎn)突出。1準(zhǔn)確性語(yǔ)言的表達(dá)要準(zhǔn)確、明確。英文摘要的依據(jù)來(lái)源于中文摘要,按照中文的意思,準(zhǔn)確表達(dá)出來(lái)作者的意思。中英文的表達(dá)要一致,翻譯時(shí)要準(zhǔn)確,符合專(zhuān)業(yè)及編輯出版的要求。摘要應(yīng)與正文相符,正文中沒(méi)有的摘要中不要有。1.1英文結(jié)構(gòu)字、詞、句是選擇的關(guān)鍵。字指的是單一的單詞,對(duì)于單詞,注意拼讀,英語(yǔ)是發(fā)音文字,發(fā)音有很強(qiáng)的規(guī)律性,按照音標(biāo)發(fā)音規(guī)律可以識(shí)別出來(lái)一些基本的拼讀差

7、錯(cuò),再結(jié)合查閱普通與專(zhuān)業(yè)詞典,可以保證單詞的準(zhǔn)確使用。詞,指的是詞組以及一些單詞變化形式。根據(jù)在句子中的作用,詞采用了不同的形式。通常普通單詞占居各類(lèi)寫(xiě)作的70%以上,而且,英文忌諱單調(diào)的措辭,總是試圖改變一些選詞,是的論文讀起來(lái)有聲有色。對(duì)于同類(lèi)詞、近義詞、反義詞,要把握好,遇到一些不夠清楚的單詞時(shí),可以查閱英英或英漢雙解詞典,英文的定義更加準(zhǔn)確,也更容易接受。詞性,單詞都有詞性,根據(jù)詞性,單詞在句子中發(fā)回作用。英文有10個(gè)詞性,名詞

8、、動(dòng)詞、形容詞、副詞、數(shù)次、冠34.1信達(dá)雅英文翻譯的基本要求,逐句核對(duì),注意順序、內(nèi)涵、繁簡(jiǎn)、風(fēng)格。4.2結(jié)構(gòu)特征整體的規(guī)范程度,包括各種格式,既包括板式又包括英文格式,具體的細(xì)節(jié)問(wèn)題,要排除掉。比如,摘要一般不要含有收治時(shí)間、參考文獻(xiàn)、公式,遇到了此類(lèi)表達(dá),中英文都要?jiǎng)h去。5信息性信息性關(guān)鍵在于摘要能夠提供人們閱讀到的因素有多少,也可以說(shuō)是變量如何。介紹清楚之間的關(guān)系,方法,結(jié)果,此類(lèi)的細(xì)節(jié)。摘要正文是摘要的核心其譯寫(xiě)質(zhì)量的高低直接

9、關(guān)系到讀者能否從其中獲得準(zhǔn)確足夠的信息[7]。5.1層次結(jié)構(gòu)語(yǔ)言語(yǔ)句要完整,適當(dāng)?shù)暮?jiǎn)練句子,避免重復(fù)性的單詞以及句子結(jié)構(gòu)。信息量要大,重點(diǎn)要突出,應(yīng)著重將原文中較為關(guān)鍵性的數(shù)據(jù)摘錄下來(lái)5.2序號(hào)使用提倡快速閱讀,盡可能避免使用層次序號(hào)。6數(shù)據(jù)性科技語(yǔ)言需要數(shù)據(jù),以數(shù)據(jù)為基礎(chǔ)充分說(shuō)明了研究的意義,語(yǔ)言清楚、有選擇的表達(dá)數(shù)據(jù)很關(guān)鍵。6.1數(shù)據(jù)選擇摘要篇幅有限,經(jīng)典概括是目的。選擇百分?jǐn)?shù)需要給出具體的分子分母[4],這樣說(shuō)明了樣本的大小,顯示

10、的是研究的可信性。結(jié)果有適當(dāng)?shù)臄?shù)據(jù)較好,一般就是選擇例數(shù)(百分?jǐn)?shù))、均數(shù)等,但是很少選擇均數(shù)標(biāo)準(zhǔn)差,這樣的數(shù)據(jù)太繁瑣,尤其是多組數(shù)據(jù),無(wú)法體現(xiàn)出來(lái)可讀性。6.2語(yǔ)言表達(dá)一般是語(yǔ)句表達(dá),之間適當(dāng)?shù)臄?shù)據(jù)插入,不宜破壞語(yǔ)言結(jié)構(gòu)。數(shù)字位于句首使用英文表達(dá),在句中小數(shù)10的數(shù)字盡可能使用英文表達(dá)。7研究性理論與實(shí)踐是學(xué)科發(fā)展的方向與動(dòng)力,理論促進(jìn)實(shí)踐,實(shí)踐驗(yàn)證理論,通過(guò)理論學(xué)習(xí),不斷提高自身的能力,鞏固已有的知識(shí),補(bǔ)充新的理念,提高編輯水平。7.

11、1寫(xiě)作理論英語(yǔ)寫(xiě)作知識(shí)是最基本的要求,涉及到英文寫(xiě)作,首先要清楚寫(xiě)作的技巧與要領(lǐng)。在一些大學(xué)生教材,比如《高職高專(zhuān)英語(yǔ)》,滲透了很多的寫(xiě)作技能,結(jié)合段落閱讀,旨在提高學(xué)生的寫(xiě)作與閱讀水平。也有一些專(zhuān)門(mén)的英文寫(xiě)作教材,寫(xiě)作的系統(tǒng)性很好。另外,研究類(lèi)英文寫(xiě)作[8]以及醫(yī)學(xué)類(lèi)英文寫(xiě)作,在學(xué)習(xí)之后會(huì)取得顯著的進(jìn)步。7.2專(zhuān)題研究研究自己期刊專(zhuān)業(yè)的英文摘要,選擇國(guó)外的醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)期刊,每天閱讀與翻譯數(shù)篇,日積月累,總結(jié)經(jīng)驗(yàn),寫(xiě)出特點(diǎn)。英語(yǔ)畢竟是中國(guó)人

12、的第二中語(yǔ)言,需要學(xué)習(xí)母語(yǔ)國(guó)家的語(yǔ)言表達(dá)方式。研究發(fā)現(xiàn)國(guó)外高影響力醫(yī)學(xué)期刊詞匯量豐富信息量大情態(tài)動(dòng)詞使用較為婉轉(zhuǎn)較少使用復(fù)合句多使用短語(yǔ)結(jié)構(gòu)和名詞化現(xiàn)象較少使用被動(dòng)語(yǔ)態(tài)主動(dòng)態(tài)有增多之勢(shì)結(jié)果部分多使用過(guò)去時(shí)結(jié)論部分多使用現(xiàn)在時(shí)[9]。比較國(guó)內(nèi)外醫(yī)學(xué)期刊英文摘要研究,發(fā)現(xiàn)存在一些問(wèn)題影響論文的國(guó)際傳播與交流,其中主要問(wèn)題歸納為4個(gè)方面:篇幅、時(shí)態(tài)、語(yǔ)態(tài)、拼寫(xiě)[10]。7.3編輯實(shí)踐對(duì)于英文摘要需要逐句與中文對(duì)照,每一篇最好看兩遍。記錄其中有

13、特色的地方,總結(jié)經(jīng)驗(yàn),撰寫(xiě)論文,作為學(xué)術(shù)性的研究課題,不斷積累資料。平時(shí)遇到了問(wèn)題,要記載下來(lái),在一定的時(shí)間之后,匯總經(jīng)驗(yàn),撰寫(xiě)論文。7.4例句點(diǎn)評(píng)筆者專(zhuān)門(mén)研究了50篇國(guó)外醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)大內(nèi)科涉及到的學(xué)科期刊英文摘要。依靠路徑pubmed,進(jìn)入主題詞搜索,比如心肌梗死(conarydisease),出現(xiàn)許多此類(lèi)研究文章,選擇新近研究,逐篇整理,歸類(lèi)總結(jié)。學(xué)習(xí)的方法很有效。然后,理論解釋?zhuān)Y(jié)合例句,點(diǎn)評(píng),整理論文,短篇連續(xù)發(fā)表在自己的期刊上,目

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論