版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、本文旨在研究意大利公司對(duì)于兒童及其權(quán)利的敏感度。2012年3月,聯(lián)合國(guó)兒童基金會(huì)和聯(lián)合國(guó)全球契約組織共同發(fā)布了10條《兒童權(quán)利及商業(yè)準(zhǔn)則》。該準(zhǔn)則詳細(xì)地規(guī)范了企業(yè)在生產(chǎn)場(chǎng)所、營(yíng)銷場(chǎng)所和社區(qū)應(yīng)該如何尊重和保護(hù)兒童權(quán)利。如此詳細(xì)的準(zhǔn)則之前從未出現(xiàn)過。此商業(yè)準(zhǔn)則進(jìn)一步確定了聯(lián)合國(guó)保護(hù)兒童公約中的條款,并將成為企業(yè)社會(huì)責(zé)任的一部分。企業(yè)社會(huì)責(zé)任是全新的企業(yè)管理戰(zhàn)略方向,關(guān)注企業(yè)和社會(huì)的關(guān)系。本實(shí)證研究的目的是分析意大利公司在尊重和保護(hù)兒童權(quán)利方
2、面的表現(xiàn)。本研究采用了內(nèi)容分析法,樣本包括58家意大利公司發(fā)布的可持續(xù)發(fā)展報(bào)告,其中大多數(shù)是上市公司。學(xué)界尚未形成通用的報(bào)告格式,也無兒童敏感度的評(píng)估模型。根據(jù)十條《兒童權(quán)利及商業(yè)準(zhǔn)則》,參考聯(lián)合國(guó)兒童基金會(huì)的指導(dǎo)文件和全球通用的可持續(xù)發(fā)展報(bào)告的格式,我創(chuàng)建了詳細(xì)而完備的測(cè)量?jī)和舾卸鹊淖兞矿w系。該體系包括19個(gè)定性變量。因?yàn)槌谝粭l之外的其余9條商業(yè)準(zhǔn)則在尊重和保護(hù)兒童權(quán)利的執(zhí)行過程中程度有所不同,我在定義變量的時(shí)候也采取了相同的方法
3、。在分析結(jié)果時(shí),我首先測(cè)量在不同商業(yè)情境下的企業(yè)兒童敏感度。這些情境包括生產(chǎn)場(chǎng)所、營(yíng)銷場(chǎng)所、社區(qū)和環(huán)境。其次,根據(jù)10條《兒童權(quán)利及商業(yè)準(zhǔn)則》,我逐條分析了企業(yè)兒童敏感度。最后,我根據(jù)不同的行業(yè)分析企業(yè)的兒童敏感度。我始終對(duì)“尊重兒童”和“保護(hù)兒童”做了區(qū)分。研究表明,意大利企業(yè)十分關(guān)注兒童在生產(chǎn)場(chǎng)所(包括工人、雇員家屬、商業(yè)設(shè)施和員工)受尊重和保護(hù)的情況。意大利企業(yè)尤其關(guān)注政府和社區(qū)在保護(hù)和實(shí)現(xiàn)兒童權(quán)利方面的努力。然而,意大利企業(yè)對(duì)于
4、營(yíng)銷場(chǎng)所如何尊重和保護(hù)兒童權(quán)利關(guān)注不夠,比如在緊急情況下應(yīng)該如何保護(hù)兒童權(quán)利,包括相關(guān)的安全措施等。除此以外,研究發(fā)現(xiàn)意大利企業(yè)在保護(hù)兒童權(quán)利方面做得遠(yuǎn)不如尊重兒童權(quán)利做得好,因此在保護(hù)兒童權(quán)利方面依然有很大的努力空間,可以采取更積極的、實(shí)際的和立足長(zhǎng)遠(yuǎn)的措施。最后,研究發(fā)現(xiàn)關(guān)注企業(yè)社會(huì)責(zé)任的大企業(yè)相對(duì)更關(guān)注兒童權(quán)利的保護(hù)。類似的,盡管在統(tǒng)計(jì)方面并不顯著,國(guó)際化程度高的企業(yè)也相對(duì)更關(guān)注兒童權(quán)利的保護(hù)。從另一方面來說,企業(yè)兒童敏感度和其對(duì)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- The Impact of Intellectual Capital in the Banking Industry-Empirical Evidences from a Selection of European Countries.pdf
- Labor Market Rigidities,Trade Openess nd Unemployment-Empirical Evidences from OECD Countries.pdf
- Flexibility Inputs and Efficient Access to Storage Facilities-the Case of Italy.pdf
- principles of business forecast - keith ord
- from land rights to economic boom【外文翻譯】
- Application of Equivalence Principles in Translation of Longman Business English Dictionary.pdf
- amelioration of the system of management rights of land contract from policies and laws
- Trade Liberalization, Wages and Work Environment Nexus-Evidences from Pakistan.pdf
- Impact of Behavioral Factors on investment Decisions-Evidences From Kazakhstan Stock Exchange.pdf
- children’s hospital of fudan university
- Zhuangzi’s Concept of Human Beings and Basic Rights.pdf
- Trans-Editing Norms of Huanqiu Business Commentaries-an Empirical Approach.pdf
- An Empirical Study on the Use of Oral Communication Strategies by Business English Majors_16903.pdf
- Analysis on Barriers to LC-I Training in Primary Interpreting Course from the Perspective of the Theory of Sense-An Empirical S.pdf
- Translation of Business Contract Provision from Perspective of Skopos Theory.pdf
- The Use of Situational Approach in Children English Teaching from the Perspective of Memetics.pdf
- Conversation Analysis on Business English Majors’ Oral Class—take Business English Freshmen from School of Economics and Financ.pdf
- what brings children to the park_ analysis and measurement of the variables affecting children’s use of parks
- Institutional Analysis of Water Rights System and its Implications-Evidence from Rural Farmers,Faisalabad,Pakistan.pdf
- A Practice Report on E-C Translation of Attributive Clauses in Business News from the Perspective of Eco-Translatology—business.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論