版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)碩士學(xué)位論文英語(yǔ)印刷廣告中隱喻的認(rèn)知與功能分析——從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)角度姓名:王學(xué)生申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別:碩士專業(yè):外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)指導(dǎo)教師:孫亞20100401A B S T R A C TC o g n i t i v e a n d F u n c t i o n a l A n a l y s i so f M e t a p h o r s i nP r i n t i n g E n g l i s hA d v e
2、 r t i s e m e n t s - - F r o m a P e r s p e c t i v e o f C o g n i t i v e L i n g u i s t i c sW a n g X u e s h e n gT h i s t h e s i sa i m st om a k e a s t u d y o nt h ec o g n i t i o na n d f u n c t i o n s
3、o f m e t a p h o r si np r i n t i n gE n g l i s ha d v e r t i s e m e n t s ,w h i c hC a l lp r o v i d e sg u i d a n c ef o ra d v e r t i s i n gd e s i g na n dt h u sg e t sab e t t e ra d v e r t i s i n ge f
4、f e c t .T h ea u t h o rt a k e saq u a l i t a t i v em e t h o dt om a k e s t u d y i n t h i st h e s i s ,a n dt h es u b j e c t so f s t u d yf o c u s o nt h em e t a p h o r sc o l l e c t e df r o m p r i n t
5、i n gE n g l i s ha d v e r t i s e m e n t s .T h i st h e s i si sd i v i d e di n t o5c h a p t e r s ,i nw h i c ht h ef i r s ta n d s e c o n d c h a p t e ri n t r o d u c et h es o u r c e ,g o a l s ,s i g n i f
6、 i c a n c e ,r e s e a r c hm e t h o d ,s c o p ea n d t h ep r e s e n t s i t u a t i o n o f t h et o p i ct ob e s t u d i e d .T h et h i r dc h a p t e r i n t r o d u c e st h ea n a l y t i c a lf r a m e w o r
7、 ko f t h i st h e s i s :( 1 ) t h ec l a s s i f i c a t i o no fm e t a p h o r s :a c c o r d i n gt ot h em o d e s i n s o u r c ea n d t a r g e td o m a i n s ,a l lt h em e t a p h o r sa r ed i v i d e di n t o
8、t w og r o u p s ——m o n o - m o d a l m e t a p h o r s a n d m u l t i m o d a l m e t a p h o r s ,o f w h i c h t h em o n o —m o d a lm e t a p h o r s a r ct h e nd i v i d e d i n t oo r i e n t a t i o n a l m e
9、t a p h o r s ,o n t o l o g i c a lm e t a p h o r sa n d s t r u c t u r a lm e t a p h o r s b a s e do n t h et h e o r y b yL a k o f f a n d t h em u l t i m o d a lm e t a p h o r s a r et h e nd i v i d e di n t
10、o t h r e e g r o u p sa c c o r d i n gt o t h em o d e sc o n t m n e di nt h e i rs o u r c ea n d t a r g e td o m a i n s .( 2 ) a n a l y t i c a lt o o l s :t h em a p p i n g sb e t w e e ns o u r c ea n dt a r g
11、 e td o m a i n si nC M T t h e o r yw i l lb eu s e dt o a n a l y z et h ec o g n i t i o na n dp e r s u a s i v ef u n c t i o no f m e t a p h o r si np r i n t i n gE n g l i s ha d v e r t i s m e n t s ,a n dt h
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)角度淺析金融英語(yǔ)中隱喻的翻譯.pdf
- 從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)角度談隱喻翻譯.pdf
- 從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)角度看廣告中的模糊.pdf
- 從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)隱喻的角度探析漢語(yǔ)造詞機(jī)制.pdf
- 從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)角度分析“曬”的意義
- 從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)看英語(yǔ)廣告中的語(yǔ)音修辭.pdf
- 從認(rèn)知角度看廣告中的隱喻.pdf
- 從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視角看驕傲隱喻.pdf
- 從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視角解讀英語(yǔ)歌曲中“蘋果”的隱喻.pdf
- 從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)角度比較英漢中的“吃”有關(guān)的隱喻.pdf
- 從認(rèn)知的角度看廣告中的隱喻.pdf
- 從認(rèn)知角度看英文廣告中的隱喻.pdf
- 從認(rèn)知角度看英漢廣告中的隱喻.pdf
- 從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的視角看英語(yǔ)經(jīng)濟(jì)語(yǔ)篇中的隱喻.pdf
- 認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)與概念隱喻研究
- 從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)角度分析具體詩(shī)_40661.pdf
- 從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)角度對(duì)“take”進(jìn)行語(yǔ)義分析.pdf
- 認(rèn)知功能語(yǔ)言學(xué)
- 從系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)角度研究英語(yǔ)新聞中的語(yǔ)法隱喻現(xiàn)象.pdf
- 從社會(huì)認(rèn)知角度看廣告中的性別隱喻.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論