目的論指導下的《洋務運動與中國早期現(xiàn)代化思想》實踐報告.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩55頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、翻譯目的理論( Skopos theory)是由漢斯·威密爾(Hans J.Vermeer)于20世紀70年代提出。目的論強調翻譯目的以譯文功能為取向,在目的原則、連貫原則、和忠實原則中,目的原則是首要的原則。不同于傳統(tǒng)的對等觀,目的論強調翻譯的實用性。譯者應該通過特定的翻譯目的來確定翻譯策略,這一目的通常是由翻譯任務的發(fā)起者和譯文文本目的決定的。目的論有助于將譯者從原文的束縛中解脫出來,拓寬翻譯的領域,賦予翻譯更多可能性,也就是說給譯

2、者提供更多解決問題的思路和翻譯方法。
  本次論文選擇的翻譯素材節(jié)選自《洋務運動與中國早期現(xiàn)代化思想》一書,該書乃北京大學周建波教授所作,是對我國洋務運動這一重大歷史事件的科學性講解和剖析。是一本直接剖析歷史事件過程、原因、意義的社科類型書籍。翻譯成英文,主要目的是為了讓國外對這一史事感興趣的學者,通過閱讀譯文加深對洋務運動這一史事的認識和研究。本書中涉及大量史料,多處皆是文言文,且書中的內容具有探究性,頗有深度。從目的論的角度出

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論