翻譯實踐報告——目的論指導下的財經新聞翻譯報告.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩49頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、隨著世界經濟的發(fā)展,國與國之間的經濟交流愈發(fā)密切。作為公眾獲取經濟信息的重要途徑之一,財經新聞報道在我國受關注的程度超過了以往任何年代。國內外財經新聞報道成為了人們了解經濟最新經濟形勢,分析經濟趨勢的主要渠道。財經新聞的翻譯成為了中國與國外加強經濟合作與商業(yè)貿易往來的重要途徑。
  財經新聞的受眾日益增多,對英語財經新聞的翻譯的質量和數量都提出了更高的要求。本翻譯實踐報告基于環(huán)球網財經頻道13篇財經新聞翻譯實例,結合財經新聞分別在

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論