版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、南京師范大學(xué)碩士學(xué)位論文義凈譯著詞匯研究姓名:栗學(xué)英申請學(xué)位級別:碩士專業(yè):漢語言文字學(xué)指導(dǎo)教師:董志翹2003.4.1中文摘要漢譯佛典是漢語詞匯研究的重要語料。唐代漢譯佛典數(shù)量眾多,但是尚未引起研究者的重視。本文以唐代著名高僧義凈所翻譯的佛經(jīng)及其著作為研究對象,——弋)?!恢攸c(diǎn)是選取蘊(yùn)含豐富口語詞匯的關(guān)于佛教戒律的律部經(jīng)典,對其中反映日常生活的常用詞進(jìn)行分析描寫。我們的研究注重詞匯研究的系統(tǒng)性,考察處于同一語義場中的同一組詞,采用共
2、時描寫與歷時分析相結(jié)合、橫向比較與縱向比較相結(jié)合的方法,對義凈譯著中有代表性的七組詞進(jìn)行了詳細(xì)的比較分析。,/通過分析表明,義凈譯著所反映的詞匯現(xiàn)象有:詞匯豐富,表達(dá)方式多樣化:而多樣化中又存在相對核心的表達(dá),該詞用例最多,用法多樣;單音詞用例減少,雙音詞占主導(dǎo)地位;同義復(fù)合是雙音化的主要手段,常用詞組搭配結(jié)構(gòu)的凝縮也是雙音化和新詞新義產(chǎn)生的途徑之一。義凈譯著中口語詞十分豐富,較同一時代其他作品更能體現(xiàn)唐代詞匯的真實(shí)、h—__■===~
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 義凈譯經(jīng)副詞研究.pdf
- 唐宋“科舉及第”義詞匯研究.pdf
- 常見詞匯辟義
- 唐義凈“家法”問題之探討
- 當(dāng)代漢語詞匯新增義位研究.pdf
- 義位理論下的半科技詞匯研究.pdf
- 雙及物構(gòu)式中構(gòu)式義和詞匯義的關(guān)系研究.pdf
- 漢英“臉面”義類詞匯隱喻問題對比研究.pdf
- 晚清譯著《聲學(xué)》研究.pdf
- 晚清譯著《化學(xué)入門》研究.pdf
- 構(gòu)式義與詞匯義間壓制的構(gòu)式語法分析.pdf
- 晚清譯著《力學(xué)課編》研究.pdf
- 《大學(xué)叢書》譯著研究初探.pdf
- 清末統(tǒng)計學(xué)譯著《統(tǒng)計通論》研究.pdf
- 明末科技譯著《泰西水法》研究.pdf
- 基于對外漢語中級詞匯教學(xué)的形象色彩義研究.pdf
- 四級考試核心詞匯中文解義
- 考研英語詞匯 —— 熟詞僻義
- 基于詞匯鏈義原向量空間模型的話題跟蹤算法研究.pdf
- 新義舊詞與對外漢語詞匯教學(xué).pdf
評論
0/150
提交評論