版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、近年來,赴華學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的韓國(guó)人數(shù)量激增,但由于中韓兩種語(yǔ)言體系的差異,韓國(guó)留學(xué)生在漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞方面的習(xí)得情況一直差強(qiáng)人意。相對(duì)于歐美學(xué)生而言,韓國(guó)學(xué)生使用語(yǔ)氣詞的意愿比較強(qiáng)烈,更注重個(gè)人語(yǔ)氣的表達(dá)和交際中禮貌原則的維護(hù)。根據(jù)語(yǔ)言習(xí)得的遷移理論,學(xué)習(xí)者在習(xí)得目的語(yǔ)的過程中,不可避免地會(huì)發(fā)生遷移現(xiàn)象,這就為我們研究韓國(guó)學(xué)生的習(xí)得情況提供了極為有益的參考和啟發(fā)。本文將從中韓語(yǔ)氣詞系統(tǒng)的差異入手,首先從語(yǔ)言比較分析的角度,將韓國(guó)語(yǔ)語(yǔ)尾和漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞進(jìn)
2、行比較,找出兩者的相同點(diǎn)和不同之處并預(yù)測(cè)學(xué)生們?cè)趯W(xué)習(xí)中可能出現(xiàn)的偏誤情況,而后結(jié)合教學(xué)調(diào)查問卷的調(diào)查結(jié)果,對(duì)韓國(guó)留學(xué)生語(yǔ)氣詞的學(xué)習(xí)遷移現(xiàn)象進(jìn)行歸納總結(jié),并對(duì)比較典型的偏誤進(jìn)行分析。由于漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞的本體研究還處于發(fā)展階段,新的分類依據(jù)、研究角度不斷出現(xiàn),很多問題還沒有達(dá)到共識(shí),因此現(xiàn)今的對(duì)外漢語(yǔ)教材中對(duì)語(yǔ)氣詞的講解比較簡(jiǎn)略和缺乏系統(tǒng)性。教師教學(xué)和學(xué)生學(xué)習(xí)的過程中常常會(huì)碰到各種各樣的問題,希望通過本文對(duì)學(xué)生習(xí)得偏誤的分析為教學(xué)和學(xué)生的學(xué)習(xí)提
3、供參考。
本文分為五章。
第一章引言部分,闡述了本論文的選題緣由和研究的意義。介紹了漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞本體研究、外國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞習(xí)得研究和第二語(yǔ)言習(xí)得理論研究的基本情況。
第二章主要介紹在現(xiàn)今對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中語(yǔ)氣詞的教學(xué)情況和教學(xué)中所遇到的難點(diǎn)和重點(diǎn)。并重點(diǎn)對(duì)“啊”、“嗎”、“吧”“呢”做了分析。
第三章主要介紹了韓國(guó)語(yǔ)語(yǔ)氣的基本表達(dá)方法和韓國(guó)語(yǔ)語(yǔ)尾在語(yǔ)氣表達(dá)中的重要作用。
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 高級(jí)水平韓國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞“吧、嗎、呢”偏誤分析.pdf
- 日本留學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞“吧、嗎、呢”的偏誤分析及教學(xué)建議.pdf
- 日本留學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞“吧、嗎、呢”的偏誤分析及教學(xué)建議_17461.pdf
- 留學(xué)生語(yǔ)氣詞習(xí)得偏誤分析.pdf
- 韓國(guó)留學(xué)生習(xí)得語(yǔ)氣詞“了”的偏誤研究.pdf
- 韓國(guó)留學(xué)生習(xí)得語(yǔ)氣詞“了”的偏誤研究_12771.pdf
- 留學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞的偏誤分析.pdf
- 韓國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)序習(xí)得偏誤分析.pdf
- 蒙古學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞的偏誤分析.pdf
- 韓國(guó)留學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)語(yǔ)音偏誤分析.pdf
- 日韓留學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞習(xí)得研究.pdf
- 韓國(guó)留學(xué)生使用漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞偏誤分析與教學(xué)策略.pdf
- 留學(xué)生習(xí)得語(yǔ)氣詞“的”“了”偏誤分析及教學(xué)研究.pdf
- 韓國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞學(xué)習(xí)偏誤研究及教學(xué)建議.pdf
- 韓國(guó)留學(xué)生語(yǔ)氣詞使用偏誤分析及學(xué)習(xí)策略.pdf
- 韓國(guó)留學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)補(bǔ)語(yǔ)的偏誤分析.pdf
- 日本留學(xué)生漢語(yǔ)疑問語(yǔ)氣詞習(xí)得研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞“嗎”“呢”“吧”“啊”的初步考察.pdf
- 韓國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)結(jié)構(gòu)助詞“de”習(xí)得偏誤分析.pdf
- 語(yǔ)氣詞“呢”、“吧”、“嗎”、“啊”的語(yǔ)義分析及其對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué).pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論