已閱讀1頁,還剩82頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、本翻譯報告基于《1800年至今英國華人的發(fā)展——經(jīng)濟、跨國主義及身份認同》這本書第六章至第八章英譯漢翻譯任務寫成。它簡要介紹了本書的背景知識和翻譯過程,通過借助系統(tǒng)功能語言學的知識,從宏觀和微觀的角度共同指導翻譯。宏觀方面,筆者以目的論為方向,采用歸化的翻譯方法,為整個任務設定了翻譯方向。而微觀角度筆者利用卡特福德“翻譯轉(zhuǎn)換”理論以及系統(tǒng)功能語言學中的銜接理論從詞法、句法和篇章三個層面對所選文本進行案例分析。
本翻譯報告由五個
2、章節(jié)構(gòu)成。第一章主要對此次翻譯任務進行了基本的介紹,包括作品簡介、作者生平、翻譯任務描述、翻譯意義以及作品文本特色分析。第二章簡述了翻譯的整個過程,包括翻譯前的準備、翻譯過程及翻譯后的校對工作。第三章的重點涉及了宏觀翻譯角度中目的論及歸化的應用以及在微觀詞法、句法層面,卡特福德“翻譯轉(zhuǎn)換”理論,即“層次轉(zhuǎn)換”和“范疇轉(zhuǎn)換”,指導了整個翻譯過程。同時筆者還利用系統(tǒng)功能語言學中的銜接轉(zhuǎn)換理論補充卡特福德的翻譯轉(zhuǎn)換理論。第四章是利用上述理論對
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《1800年以來的英國華人:經(jīng)濟、跨國主義、身份認同》(節(jié)選)翻譯報告.pdf
- 《1800年以來的英國華人:經(jīng)濟、跨國民族主義及身份認同》(第一、二章)翻譯報告.pdf
- 英國華裔學生雙語雙文化性身份認同形成研究.pdf
- 英國華人參政研究(2006-2016).pdf
- 跨國主義視角下的“華創(chuàng)會”研究.pdf
- 澳大利亞華文媒體對華人身份認同的建構(gòu).pdf
- 李憶莙《遺夢之北》中華人的邊緣處境及身份認同.pdf
- 二戰(zhàn)后美國華人跨國家庭的發(fā)展和演變_15528.pdf
- 澳大利亞華文媒體對華人身份認同的建構(gòu)
- 英國華人樂住倫敦生活質(zhì)量pk工作機會
- 消費主義對當代青年身份認同影響研究.pdf
- 試論17801870年的英國主日學校
- 多元時代的國家認同——哈貝馬斯憲法愛國主義研究.pdf
- 從建國至今偶像的演變看文化認同的變遷.pdf
- 邊緣境遇下的女性書寫——論日本華人女性文學的身份認同
- 慶祝祖國華誕愛國主義演講稿
- 試析戰(zhàn)后美國華人社會經(jīng)濟地位的演變.pdf
- 港人身份認同視野下的香港新懷舊主義電影
- 多途徑的文化身份認同的構(gòu)建——中國家長在英國的角色研究.pdf
- 為何至今仍要關(guān)注英國脫歐
評論
0/150
提交評論