已閱讀1頁(yè),還剩53頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、相聲詼諧、幽默的語(yǔ)言體現(xiàn)出我們中華民族的智慧,其魅力令人向往。本文從圖式角度分析相聲中的言語(yǔ)幽默。 本文采用定性分析的研究方法探討了如下三個(gè)問(wèn)題:首先,相聲中的言語(yǔ)幽默是如何產(chǎn)生的。其次,聽(tīng)眾在聽(tīng)相聲的過(guò)程中,哪些因素會(huì)影響其理解。最后,總結(jié)出如何幫助外國(guó)人理解相聲的言語(yǔ)幽默。 本文以語(yǔ)義腳本理論和言語(yǔ)幽默的一般理論的兩圖式對(duì)立產(chǎn)生言語(yǔ)幽默為基礎(chǔ)研究相聲。經(jīng)分析發(fā)現(xiàn)僅僅兩個(gè)圖式對(duì)立不能解釋相聲中的所有言語(yǔ)幽默,此外還有單
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 從圖式理論角度分析中國(guó)傳統(tǒng)相聲中的言語(yǔ)幽默
- 從關(guān)聯(lián)理論初探中國(guó)相聲中的幽默.pdf
- 從圖式理論角度論《老友記》中的幽默翻譯.pdf
- 相聲言語(yǔ)幽默的圖式探悉.pdf
- 從關(guān)聯(lián)理論視角看相聲中“包袱”的幽默效果.pdf
- 意象圖式理論視角下的圍城幽默英譯研究
- 初探圖式理論與翻譯實(shí)踐的融合.pdf
- 從概念整合理論視角分析相聲中的幽默語(yǔ)言
- 從圖式理論的角度看語(yǔ)篇連貫.pdf
- 從關(guān)聯(lián)理論視角看相聲中“包袱”的幽默效果_16160.pdf
- 從圖式理論的角度看英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)的漢譯.pdf
- 從圖式理論的角度探析大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué).pdf
- 從圖式理論角度看廣告語(yǔ)的翻譯
- 圖式理論在商務(wù)口譯中的應(yīng)用.pdf
- 圖式理論在商務(wù)口譯中的運(yùn)用.pdf
- 圖式理論在口譯教學(xué)中的運(yùn)用.pdf
- 認(rèn)知圖式理論在品牌翻譯中的應(yīng)用:從過(guò)程的角度出發(fā).pdf
- 初探圖式理論在培養(yǎng)對(duì)外漢語(yǔ)中級(jí)閱讀語(yǔ)感中的應(yīng)用.pdf
- 從圖式理論看譯者主體性在文學(xué)翻譯中的體現(xiàn).pdf
- 從圖式理論角度分析中國(guó)大學(xué)英文簡(jiǎn)介.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論