

已閱讀1頁(yè),還剩73頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、原型理論作為當(dāng)代認(rèn)知心理學(xué)關(guān)于概念表征和結(jié)構(gòu)的一種學(xué)說(shuō),對(duì)詞義習(xí)得的心理機(jī)制具有很強(qiáng)的解釋力。與傳統(tǒng)的經(jīng)典范疇理論不同,原型理論認(rèn)為概念的表征是通過(guò)原型或?qū)嵗龑?shí)現(xiàn)的,而原型是具體的、個(gè)別的、形象的。人們通過(guò)將事物與原型進(jìn)行聯(lián)系比較來(lái)認(rèn)識(shí)新事物。同樣,二語(yǔ)學(xué)習(xí)者也是通過(guò)各種方式將新詞與已有詞匯產(chǎn)生聯(lián)系來(lái)有效地掌握新詞。雙解詞典由于有雙語(yǔ)釋義,可以看作是既有語(yǔ)言環(huán)境,又有認(rèn)知環(huán)境,有助于學(xué)習(xí)者全面深刻地掌握詞義。學(xué)習(xí)者既可通過(guò)英文釋義的原語(yǔ)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 漢俄詞典文化特色詞目釋義研究.pdf
- 從關(guān)聯(lián)理論視角看漢英詞典的詞目翻譯.pdf
- 論原型理論在高級(jí)學(xué)習(xí)者詞典釋義中的運(yùn)用.pdf
- 英漢雙語(yǔ)學(xué)習(xí)詞典原型釋義模式的構(gòu)建.pdf
- 《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》第6版詞目釋義變化研究.pdf
- 漢英詞典詞目翻譯研究.pdf
- 從慣用語(yǔ)學(xué)的角度對(duì)比:葡漢詞典和葡語(yǔ)詞典中的習(xí)語(yǔ)釋義的異同.pdf
- 漢英體育詞典中的詞目確立原則研究.pdf
- 兩部詞典的收詞和釋義比較.pdf
- 從用戶視角看外向型漢英詞典的釋義.pdf
- 語(yǔ)文詞典釋義的研究.pdf
- 圖式理論視角下的英語(yǔ)詞典釋義研究.pdf
- 對(duì)外漢語(yǔ)教材詞目與釋義元語(yǔ)言研究.pdf
- 大型語(yǔ)文詞典釋義商榷.pdf
- 《牛津?qū)嵱糜h雙解詞典》微觀結(jié)構(gòu)評(píng)析
- 心理表征和原型實(shí)例的結(jié)構(gòu)性審視
- 義素分析與詞典釋義
- 義素分析與詞典釋義
- 對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)習(xí)詞典的釋義方式.pdf
- 《漢語(yǔ)大詞典》釋義疏失六則
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論