2023年全國(guó)碩士研究生考試考研英語(yǔ)一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩73頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、一般而言,漢俄詞典中通常收入一定數(shù)量的中國(guó)文化特色詞目。詞典編者在處理這類詞目時(shí),往往會(huì)遇到諸多困難。對(duì)本族語(yǔ)不是漢語(yǔ)的編者這一點(diǎn)表現(xiàn)得就更為明顯。
  本文的研究對(duì)象是漢俄詞典文化特色詞目的釋義問(wèn)題。論文作者從對(duì)文化特色詞的定義與分類入手,對(duì)國(guó)內(nèi)現(xiàn)有的相關(guān)研究進(jìn)行概述并作出必要補(bǔ)充,在此基礎(chǔ)上提出本文的主要觀點(diǎn)。
  論文以牧德落夫(Б.Г.Мудров)主編的《漢俄大詞典》(以下簡(jiǎn)稱為《牧典》)為研究載體,分析了該部詞典

2、文化特色詞目收錄情況,并對(duì)這類詞目進(jìn)行初步分類,指出詞典在收詞方面的優(yōu)點(diǎn)與不足,進(jìn)而對(duì)詞典中文化特色詞目的釋義展開討論。以釋義方式為主要切入點(diǎn),通過(guò)分類研究,討論了文化特色詞目的釋義方法并歸納出三種釋義模式。在著力研究釋義方法和模式時(shí),我們指出了這部詞典在釋義方面尚存在的不足之處,并嘗試提出完善釋義的兩種方案。
  本文的理論成果能為漢俄詞典的編纂提供一定的啟示和借鑒意義。
  全文由六個(gè)部分構(gòu)成,包括四章、結(jié)論和參考文獻(xiàn):

3、
  第一章是緒論部分,對(duì)文化特色詞的國(guó)內(nèi)外研究現(xiàn)狀進(jìn)行綜述,提出本文的研究目的和意義,研究方法與創(chuàng)新之處。
  第二章為“文化特色詞的界定與分類”,主要討論對(duì)文化特色詞的界定及分類問(wèn)題。作者對(duì)《牧典》中文化特色詞目的收詞情況加以描寫并對(duì)這類條目進(jìn)行初步的分類,由特殊到一般,歸納出漢俄詞典收錄文化特色詞目的原則。
  第三章是“文化特色詞目的釋義模式”,本章是本文研究的核心部分。作者結(jié)合釋義理論及方法,歸納、概括出《牧

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論