版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、一般而言,漢俄詞典中通常收入一定數(shù)量的中國(guó)文化特色詞目。詞典編者在處理這類詞目時(shí),往往會(huì)遇到諸多困難。對(duì)本族語(yǔ)不是漢語(yǔ)的編者這一點(diǎn)表現(xiàn)得就更為明顯。
本文的研究對(duì)象是漢俄詞典文化特色詞目的釋義問(wèn)題。論文作者從對(duì)文化特色詞的定義與分類入手,對(duì)國(guó)內(nèi)現(xiàn)有的相關(guān)研究進(jìn)行概述并作出必要補(bǔ)充,在此基礎(chǔ)上提出本文的主要觀點(diǎn)。
論文以牧德落夫(Б.Г.Мудров)主編的《漢俄大詞典》(以下簡(jiǎn)稱為《牧典》)為研究載體,分析了該部詞典
2、文化特色詞目收錄情況,并對(duì)這類詞目進(jìn)行初步分類,指出詞典在收詞方面的優(yōu)點(diǎn)與不足,進(jìn)而對(duì)詞典中文化特色詞目的釋義展開討論。以釋義方式為主要切入點(diǎn),通過(guò)分類研究,討論了文化特色詞目的釋義方法并歸納出三種釋義模式。在著力研究釋義方法和模式時(shí),我們指出了這部詞典在釋義方面尚存在的不足之處,并嘗試提出完善釋義的兩種方案。
本文的理論成果能為漢俄詞典的編纂提供一定的啟示和借鑒意義。
全文由六個(gè)部分構(gòu)成,包括四章、結(jié)論和參考文獻(xiàn):
3、
第一章是緒論部分,對(duì)文化特色詞的國(guó)內(nèi)外研究現(xiàn)狀進(jìn)行綜述,提出本文的研究目的和意義,研究方法與創(chuàng)新之處。
第二章為“文化特色詞的界定與分類”,主要討論對(duì)文化特色詞的界定及分類問(wèn)題。作者對(duì)《牧典》中文化特色詞目的收詞情況加以描寫并對(duì)這類條目進(jìn)行初步的分類,由特殊到一般,歸納出漢俄詞典收錄文化特色詞目的原則。
第三章是“文化特色詞目的釋義模式”,本章是本文研究的核心部分。作者結(jié)合釋義理論及方法,歸納、概括出《牧
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 雙語(yǔ)詞典中文化特色詞釋義研究.pdf
- 從原型理論審視雙解詞典的詞目排列和釋義.pdf
- 漢俄詞典編纂論綱——以《新時(shí)代漢俄大詞典》編纂為例.pdf
- 《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》第6版詞目釋義變化研究.pdf
- 俄漢動(dòng)詞釋義元語(yǔ)言對(duì)比研究.pdf
- 用戶視角的俄漢詞典使用效率研究.pdf
- 《漢俄大詞典》中若干翻譯問(wèn)題研究.pdf
- 漢英詞典詞目翻譯研究.pdf
- 俄漢—漢俄口譯研究.pdf
- 《漢俄大詞典》棱鏡下的“?!庇^念.pdf
- 《漢俄大詞典》中“友情”觀念的表征.pdf
- 《漢俄大詞典》中若干翻譯問(wèn)題研究_6844.pdf
- 中型現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典詞目分合研究——《現(xiàn)漢》和《規(guī)范》對(duì)比研究.pdf
- 俄漢闡釋動(dòng)詞語(yǔ)義的元語(yǔ)言釋義對(duì)比.pdf
- 俄漢動(dòng)物詞匯文化比較
- 漢英體育詞典中的詞目確立原則研究.pdf
- 對(duì)外漢語(yǔ)教材詞目與釋義元語(yǔ)言研究.pdf
- 漢俄動(dòng)物詞文化意義的對(duì)比研究.pdf
- 俄漢模糊語(yǔ)民族文化對(duì)比研究.pdf
- 語(yǔ)文詞典釋義的研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論