版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、英語的全球化引起了英語的本土化和英語學(xué)習(xí)熱。英語本土化是指英語語言在其他語言環(huán)境和社會環(huán)境里的多樣化與變形,進而形成諸如印度英語,新加坡英語,馬來西亞英語,菲律賓英語,香港英語等新英語。這些英語變體是英語語言在新的社會文化環(huán)境里創(chuàng)造性使用的結(jié)果。他們帶有本土文化特征,具有標(biāo)志本民族文化身份認同的作用。然而,英語學(xué)習(xí)熱會影響其他語言或文化的生存與發(fā)展,因為英語是西方文化和意識形態(tài)的載體。正如Schneider(2003),Guo& Bec
2、kett(2007)等人指出英語學(xué)習(xí)正逐漸地將學(xué)生置于在社會心理上,語言上和政治上喪失自己的母語,喪失本民族文化和身份的危險境地。在中國,叢叢(2000),王蒙(2006)等人也對英語學(xué)習(xí)熱表現(xiàn)出同樣的擔(dān)憂:中國的英語學(xué)習(xí)熱會導(dǎo)致中國“文化失語癥”,即學(xué)習(xí)者不能用英語很好的表達中國文化,這會影響中國文化的對外傳播。因此如何在學(xué)習(xí)、使用英語的時候,保持本土文化身份,對外傳播本土文化,成為各國政府和學(xué)者關(guān)注的一個問題。Kachru(1982
3、\1992)認為鼓勵和發(fā)展本土化的英語變體可以解決這一問題。
所以面對英語學(xué)習(xí)熱帶來的中國“文化失語癥”現(xiàn)象,本文以接觸文學(xué)(用英語描寫中國社會的文學(xué))為研究對象,通過分析詞匯、句法、語篇、語用和修辭五個方面的事例來探究中國英語的文化身份認同功能以求說明中國英語可以防止“文化失語癥”的發(fā)生。該研究把微觀的語言層面和宏觀的社會語境層面相結(jié)合,分析英語在中國語境里的創(chuàng)新使用,挖掘中國英語的文化身份認同功能,從而幫助人們從宏觀層
4、面認識中國英語,說明中國英語是中國文化身份的標(biāo)志,是對外傳播中國文化的工具。
本研究發(fā)現(xiàn)中國英語的文化身份認同功能在接觸文學(xué)中具體體現(xiàn)在以上五個研究分析方面。這說明中國英語是可理解的,是可以用來進行文學(xué)創(chuàng)作的,但是正確的,恰當(dāng)?shù)氖褂弥袊⒄Z還需要一些處理中西文化沖突的能力。
該研究首先能促進人們對語言變體的認識,特別是從文化認同功能層面重新認識中國英語。它的文化身份認同功能為其制度化提供了理據(jù),說明中國英語可
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 后殖民理論與中國文化身份認同.pdf
- 時代夢魘下的文化身份認同——論孤島時期張愛玲文化身份認同的艱難與復(fù)雜性
- 時代夢魘下的文化身份認同——論孤島時期張愛玲文化身份認同的艱難與復(fù)雜性_33158.pdf
- 解讀華裔美國文學(xué)中的文化身份認同
- 認同與抵抗:茨威格自傳中的文化身份塑造
- 多途徑的文化身份認同的構(gòu)建——中國家長在英國的角色研究.pdf
- 文化身份疊合下的自我認同——於梨華小說研究
- 歸僑文化身份認同-關(guān)于僑鄉(xiāng)鶴城的敘事探究.pdf
- 當(dāng)代華裔美國人的文化適應(yīng)及文化身份認同探求.pdf
- 難以割舍的印第安身份——從文化身份認同角度解讀沙丘花園
- 雙重文化身份的認同——安琪拉的灰燼的后殖民解讀
- 解讀華裔美國文學(xué)中的文化身份認同_32028.pdf
- 認同與抵抗:茨威格自傳中的文化身份塑造_11871.pdf
- 中國英語的語言文化身份標(biāo)志及其在英語教學(xué)中的應(yīng)用.pdf
- 北魏時期佛教文化的身份認同功能研究
- 中國當(dāng)代玄幻文學(xué)的文化身份特點研究
- 難以割舍的印第安身份——從文化身份認同角度解讀《沙丘花園》_13777.pdf
- 文化身份疊合下的自我認同——於梨華小說研究_36900.pdf
- 北魏時期佛教文化的身份認同功能研究.pdf
- 雙重文化身份的認同——《安琪拉的灰燼》的后殖民解讀_40125.pdf
評論
0/150
提交評論