版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、自1980年語言技巧磨蝕會議在美國賓夕法尼亞大學(xué)召開之后,語言磨蝕就被正式確立為語言研究的一個新領(lǐng)域。會議后的30年來,語言磨蝕這一新課題得到了眾多語言工作者的重視和研究,而且許多語言研究者在這一領(lǐng)域有所建樹。不同的語言工作者對“l(fā)anguage attrition.”亦有不同定義。我國的語言工作者根據(jù)自身對“attrition”一詞的理解的不同分別將其翻譯成“磨蝕”、“磨損”、“耗損”、“損耗”、“耗失”、“流損”等。所謂“語言磨蝕”
2、,即語言習(xí)得的逆過程,指的是雙語或多語使用者在接受語言教學(xué)之后由于經(jīng)過若干時間不使用而產(chǎn)生的第二語言或外語技能和知識喪失或退化的現(xiàn)象,亦可指操母語者生活在第二語言環(huán)境中而產(chǎn)生的母語技能退化和喪失的現(xiàn)象。
雖然我國不乏投身于語言磨蝕領(lǐng)域的語言工作者,但是與外國如火如荼的研究相比,我國在這一領(lǐng)域的研究仍處于譯介階段。在我國,高耗時低效率的外語習(xí)得現(xiàn)象是外語教學(xué)長期以來不爭的事實。在缺乏外語輸入的漢語環(huán)境下,如何有效的習(xí)得外語,
3、并保持已習(xí)得的外語能力將會對我國的外語教學(xué)產(chǎn)生重大影響及啟示。
語言磨蝕可以在不同層面發(fā)生,同時在不同層面發(fā)生的語言磨蝕速率又有所不同。本文以漢語環(huán)境下的高水平英語習(xí)得者的英語磨蝕為主要研究對象,并試圖探討以下三個問題:(1)在外語停止使用的前期,英語哪些層面收到影響?(2)未磨蝕前的外語輸入強(qiáng)度是否會影響之后的語言磨蝕?(3)動機(jī)是否會對語言磨蝕產(chǎn)生影響?如果是,將會產(chǎn)生怎樣的影響?
本文通過對高水平的英語
4、學(xué)習(xí)者在停止使用英語的磨蝕前期分別進(jìn)行問卷調(diào)查、詞匯和筆譯(漢譯英)方面的測試,并根據(jù)問卷調(diào)查和測試的結(jié)果對被試者再次進(jìn)行訪談以總結(jié)高水平英語學(xué)習(xí)者的語言磨蝕情況,并進(jìn)行定量及定性的分析和研究。
問卷調(diào)查、詞匯和筆譯方面的測試及訪談的結(jié)果顯示高水平英語學(xué)習(xí)者的英語水平在語言磨蝕前期已得到很大磨蝕,在詞匯方面突出表現(xiàn)為形近詞辨析錯誤、同義詞或近義詞語義辨析錯誤和拼寫錯誤。在筆譯方面,錯誤主要集中在近義詞詞匯誤用和語法方面,其
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中國高級英語學(xué)習(xí)者漢語詞匯磨蝕研究.pdf
- 非英語專業(yè)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)動機(jī)對語言磨蝕的影響.pdf
- 非英語專業(yè)學(xué)習(xí)者認(rèn)知風(fēng)格對語言磨蝕的影響研究.pdf
- 韓國初級漢語水平學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)漢語的語音偏誤分析.pdf
- 中國高水平英語學(xué)習(xí)者的詞塊特征-基于學(xué)術(shù)語篇的分析.pdf
- 中國高水平英語學(xué)習(xí)者學(xué)術(shù)寫作中的口語化特征.pdf
- 英語高水平和低水平學(xué)習(xí)者對非字面意思英語習(xí)語理解的對比研究.pdf
- 韓國初級漢語水平學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)漢語的語音偏誤分析_1565.pdf
- 中級水平學(xué)習(xí)者漢語閱讀焦慮研究.pdf
- 非目的語環(huán)境下韓國漢語學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)策略研究.pdf
- 動詞類型對高水平中國英語學(xué)習(xí)者理解英語花園幽徑句的影響.pdf
- 中國高水平英語學(xué)習(xí)者英語中口筆語混合語體現(xiàn)象研究.pdf
- 不同語言水平英語學(xué)習(xí)者口語非流利性比較研究.pdf
- 英語背景漢語學(xué)習(xí)者翻譯式偏誤分析.pdf
- 不同環(huán)境下的學(xué)習(xí)者漢語口語交際策略使用研究.pdf
- 漢語作為第二語言的學(xué)習(xí)者寫作水平測評體系研究.pdf
- 漢語母語者英語名詞磨蝕的神經(jīng)語言學(xué)研究.pdf
- 中國英語學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)觀念與語言水平:對高校英語專業(yè)學(xué)生的調(diào)查.pdf
- 中國英語學(xué)習(xí)者英語否定句磨蝕的一項實證研究.pdf
- 中級水平歐美漢語學(xué)習(xí)者詞匯學(xué)習(xí)策略研究.pdf
評論
0/150
提交評論