已閱讀1頁,還剩62頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、在國際貿(mào)易交流中,商務合同正扮演著越來越重要的角色,商務合同翻譯的重要性也隨之日趨突顯。然而不合規(guī)范的商務合同翻譯不僅會引起經(jīng)濟糾紛,損害雙方的利益,更有可能會擾亂國際市場的穩(wěn)定發(fā)展。為確保商務活動的正常有序進行,商務合同的翻譯需要正確的理論指導。
本論文從功能對等的角度分析了英文商務合同的漢英翻譯。根據(jù)奈達的功能對等理論,對等首先要求意義上的對等,其次是形式上的對等。商務合同的一個明顯的特征是形式的嚴謹,因此在翻譯過程中,譯
2、者應力求在意義對等的基礎上達到形式對等。作者引用大量實例,從詞匯、句法和篇章等多個層面論證在合同翻譯中的功能對等問題。研究發(fā)現(xiàn),一般情況下,合同翻譯能夠實現(xiàn)形式和內(nèi)容的雙對等。如果這兩方面發(fā)生了沖突,譯者應首先考慮意義對等,同時盡量考慮形式和風格的對等。
本論文首先對商務合同翻譯以及翻譯對等理論的研究現(xiàn)狀進行了簡要回顧;其次,對功能對等理論進行了介紹,包括其內(nèi)容、標準及其翻譯過程;再次,對商務合同進行了介紹,包括其定義、分類,
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 論功能對等理論在商務合同英漢翻譯中的應用.pdf
- 功能對等視角下商務文本英漢翻譯實踐報告——以《紐約客》商務專欄文章為例.pdf
- 功能對等視角下的旅游合同翻譯.pdf
- 論影視字幕英漢翻譯中的功能對等
- 功能對等理論視角下英文商務合同的漢譯.pdf
- 功能對等理論視角下的英語商務合同漢譯研究.pdf
- 從功能對等論談仲裁文書的英漢翻譯策略.pdf
- 功能對等論視角下商務英語合同的語言特征及翻譯
- 英漢語氣翻譯研究:功能對等理論的視角.pdf
- 淺議功能對等理論下中外校際合作文書英漢翻譯.pdf
- 論影視字幕英漢翻譯中的功能對等_26945.pdf
- 功能對等視角下有關英漢動物習語的翻譯研究.pdf
- 基于功能對等理論的宗教符號學英漢翻譯報告
- 功能對等理論指導下的科技英漢翻譯實踐報告——以《句柄系統(tǒng)綜述》的英漢翻譯為例.pdf
- 基于功能對等理論的《宗教符號學》英漢翻譯報告.pdf
- 功能對等視角下momentinpeking的翻譯策略研究
- 功能對等理論視角下商務翻譯中跨文化因素的研究.pdf
- 功能對等理論視角下的廣告翻譯研究.pdf
- 功能對等視角下的英語廣告翻譯研究.pdf
- 基于功能對等理論的商務合同翻譯實踐報告.pdf
評論
0/150
提交評論