版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、俄羅斯性別學(xué)的研究從20世紀(jì)80年代末開始,發(fā)展至今已形成了完備的知識體系,并取得了豐碩的成果。隨著中俄兩國跨文化交際的不斷加深,國內(nèi)已有部分學(xué)者開始以不同的形式關(guān)注俄羅斯性別學(xué)的研究。本文以此為契機,以俄羅斯性別學(xué)術(shù)語作為主要研究的視角,以詞典學(xué)的編纂理論為支撐,對性別學(xué)術(shù)語詞典進行實踐編纂和理論設(shè)計,從而探討多語詞典的實踐編纂理論。其實踐成果預(yù)期對俄羅斯性別學(xué)術(shù)語的翻譯起到規(guī)范的作用,為國內(nèi)從事該領(lǐng)域的研究人員提供素材,同時,其理論
2、成果為多語詞典的理論研究提供一定的啟示和借鑒意義。
本文的研究內(nèi)容共分為四個部分:
第一章緒論重點描述了國內(nèi)外有關(guān)術(shù)語學(xué)和術(shù)語編纂的研究現(xiàn)狀。敘述本文的研究意義、研究方法以及創(chuàng)新之處。
第二章對性別學(xué)術(shù)語詞典的宏觀結(jié)構(gòu)進行構(gòu)建,主要從詞典的編纂宗旨、索引設(shè)置、編纂原則、收詞立目和體例等角度進行綜合的闡釋。
第三章對性別學(xué)術(shù)語詞典的微觀結(jié)構(gòu)進行設(shè)計,重點明確詞條內(nèi)部各個要素的構(gòu)成,并對每個要素進行詳
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 項目實施術(shù)語詞典
- 工程造價術(shù)語詞典
- 英漢常用法律術(shù)語詞典
- 詞典學(xué)術(shù)語(修訂版)
- 漢英雙語詞典中文化特色詞的處理方法探析——“三大漢英雙語詞典”的對比研究.pdf
- 基于術(shù)語詞典的關(guān)系學(xué)習(xí)方法研究.pdf
- 構(gòu)建新型外向型漢英詞典微觀結(jié)構(gòu),改善漢英雙語詞典中文化信息的呈現(xiàn).pdf
- 財務(wù)英語詞典-財務(wù)術(shù)語中英文對照
- 雙語詞典中的術(shù)語翻譯問題_圖書館
- 俄語詞匯學(xué)術(shù)語的概念體系研究.pdf
- 社會語言學(xué)術(shù)語系統(tǒng)的語義分析與詞典描寫.pdf
- 翻譯與漢英詞典.pdf
- 英語醫(yī)學(xué)術(shù)語詞匯習(xí)得石化現(xiàn)象消解研究.pdf
- 現(xiàn)代俄語詞匯學(xué)術(shù)語的語義及構(gòu)成研究.pdf
- 世界語詞典
- 網(wǎng)絡(luò)用語詞典
- 漢俄詞典編纂論綱——以《新時代漢俄大詞典》編纂為例.pdf
- 網(wǎng)絡(luò)用語詞典
- 論英、漢單語詞典對英漢雙語詞典的影響.pdf
- 基于語料庫的學(xué)術(shù)語域漢英翻譯語言特征對比研究.pdf
評論
0/150
提交評論