已閱讀1頁,還剩74頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、該文的第一部分通過對英漢幽默尤其是語言幽默的起源和歷史的探究來分析幽默定義和概念的異同.第二部分是一個(gè)實(shí)驗(yàn),對5.5小時(shí)幽默材料的錄音進(jìn)行分析來詳細(xì)對比語言幽默中詞匯、句法、修辭和文化影響的特點(diǎn).第一部分研究的結(jié)果表明:作為人類高級語言行為的幽默在英漢文化中有著顯著的區(qū)別;第二部分的研究詳細(xì)展現(xiàn)了英漢語言幽默的異同之處.綜合對比之后,作者發(fā)現(xiàn)英漢幽默的制造手段總體來說非常相似,而思維習(xí)慣和文化因素是幽默理解中的最大障礙.我們應(yīng)該在翻譯中
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英漢幽默語言的對比與翻譯.pdf
- 英漢言語交際中的幽默法對比.pdf
- 英漢性別語言對比研究.pdf
- 英漢幽默語篇銜接與連貫的對比研究.pdf
- 古今幽默語言構(gòu)成方式對比研究.pdf
- 從關(guān)聯(lián)理論角度對比研究英漢言語幽默的理解.pdf
- 英漢語言對比研究
- 英漢網(wǎng)絡(luò)語言中隱喻的對比研究.pdf
- 英漢習(xí)語的認(rèn)知語言學(xué)對比研究.pdf
- 英漢網(wǎng)絡(luò)語言詞匯對比研究.pdf
- 基于語言對比的英漢現(xiàn)行法律語言互譯研究.pdf
- 英漢對比法律語言變異性研究
- 英漢存在句的認(rèn)知語言學(xué)對比研究.pdf
- 概念整合視角下英漢言語幽默認(rèn)知機(jī)制對比研究.pdf
- 任務(wù)型英漢商務(wù)語言教材的對比研究.pdf
- 英漢法律語言變異的對比分析.pdf
- 英漢年齡委婉語的社會(huì)語言學(xué)對比研究.pdf
- 認(rèn)知語言學(xué)框架下的英漢俗語對比研究.pdf
- 情感的英漢語言表達(dá)對比研究.pdf
- [教育]英漢翻譯課件-英漢語言對比
評論
0/150
提交評論