已閱讀1頁,還剩67頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、OntheTranslationofLiQingzhao’sLyricPoems仔omthePerspectiVeCommunicatiVeRationalityADissertationSubmittedtoNanjingUniVersityofFinanceandEconomicsFormeAcademicDegreeofMasterofArtsBYJiYunyinSupervisedbyProfessorW_angKeming一一
2、SchoolofForeignLanguagesVVVNanjingUniVersityofFinanceandEconomics學(xué)位論文獨(dú)創(chuàng)性聲明Ⅲm刪Ⅷ㈣ⅧⅢl洲刪㈣ⅢY2128887本論文是我個(gè)人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進(jìn)行的研究工作及取得的研究成果。論文中除了特別加以標(biāo)注和致謝的地方外,不包含其他人或其它機(jī)構(gòu)已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果。其他同志對(duì)本研究的啟發(fā)和所做的貢獻(xiàn)均已在論文中作了明確的聲明并表示了謝意。作者簽名:同期:學(xué)位論文使用授權(quán)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 韓中電影片名翻譯研究_22201.pdf
- 哈貝馬斯交往理性視閾下的情感教育范式
- 映射理論視閾下李清照詞的主題現(xiàn)實(shí)化研究.pdf
- 交往理性視閾中的文化構(gòu)想.pdf
- 交往理性視閾中的價(jià)值共識(shí)
- 圖式理論視閾下李清照詞英譯研究_26020.pdf
- 女性主義翻譯視角下的李清照詞英譯研究
- 交往理性與建構(gòu)的翻譯學(xué).pdf
- 功能翻譯理論視閾下的導(dǎo)游詞英譯.pdf
- 交往理性視閾中的審美精神——哈貝馬斯美學(xué)思想研究.pdf
- 女性主義翻譯視角下的李清照詞英譯研究_11820.pdf
- 交往理性視閾中的審美精神——哈貝馬斯美學(xué)思想研究
- 文化語境視角下李清照八首詞翻譯的對(duì)比研究
- 闡釋學(xué)視角下的李清照詞英譯.pdf
- 文化過濾視角下的李清照詞英譯研究
- 共謀視角下的翻譯主體間性——以英譯李清照詞為例
- 哈貝馬斯交往理性視域下的網(wǎng)絡(luò)空間交往行為研究.pdf
- 和諧社會(huì)視閾下的文化契約交往研究.pdf
- 文化語境視角下李清照八首詞翻譯的對(duì)比研究_21306.pdf
- 翻譯適應(yīng)選擇論視角下的李清照詞英譯本對(duì)比研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論