2023年全國(guó)碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩55頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、嚴(yán)復(fù)是近代中國(guó)著名的翻譯家,翻譯理論家和啟蒙思想家,被譽(yù)為“近世介紹西學(xué)的第一人”(胡適)。以往學(xué)者對(duì)嚴(yán)復(fù)的翻譯研究主要集中于對(duì)“信達(dá)雅”的討論和《天演論》的譯本比較。除了“信達(dá)雅”翻譯標(biāo)準(zhǔn)之外,其他關(guān)于嚴(yán)復(fù)翻譯實(shí)踐的問題,比如文化觀和社會(huì)時(shí)代背景對(duì)其翻譯的影響,相關(guān)研究甚少。《群學(xué)肄言》是嚴(yán)復(fù)最為著名的八大譯作之一,但對(duì)其中嚴(yán)復(fù)翻譯思想和翻譯特色的研究也非常少,目前絕大部分的研究成果也是從歷史學(xué)或文化思想史的角度入手。因此,從翻譯研究

2、角度,深入分析《群學(xué)肄言》譯本,比較源語文本和目的語文本,探究嚴(yán)復(fù)操縱和改寫源語文本原因,為揭示和構(gòu)建嚴(yán)復(fù)的其他翻譯思想提供了新的可能。
  本文作者受到巴西食人主義理論啟發(fā),試圖立足于中國(guó)殖民時(shí)期文化語境來解讀并闡釋《群學(xué)肄言》的翻譯實(shí)踐。通過分析嚴(yán)復(fù)的翻譯文化觀、歷史社會(huì)背景以及對(duì)源語文本的操縱改寫,力圖證明嚴(yán)復(fù)翻譯暗合食人主義翻譯。本文主要解決三個(gè)問題,即嚴(yán)復(fù)食人式翻譯的原因和特色,并比較嚴(yán)復(fù)食人式翻譯和巴西食人主義翻譯的區(qū)

3、別。
  作者首先介紹了巴西食人主義翻譯來源和傳統(tǒng),總結(jié)了食人主義翻譯策略和操作方式。食人主義翻譯采用了“吞食”和“汲取營(yíng)養(yǎng)”的比喻,解放譯文,拒絕西方世界的文化殖民,主張凸顯第三世界國(guó)家的身份和文化傳統(tǒng)。
  其次,作者分析了嚴(yán)復(fù)翻譯暗合食人主義翻譯的原因。嚴(yán)復(fù)中西結(jié)合的翻譯文化觀使得他較容易接受西方的先進(jìn)科學(xué)思想,而其翻譯觀中的功利主義因素則使得譯作帶有鮮明的實(shí)用性特點(diǎn),即要能夠滿足目的語語境的文化需求。此外,由于當(dāng)時(shí)的

4、中國(guó)處于半封建半殖民地時(shí)期,所以嚴(yán)復(fù)的翻譯是西方先進(jìn)文化知識(shí)和中國(guó)傳統(tǒng)思想結(jié)合的產(chǎn)物。
  再次,作者以《群學(xué)肄言》為例,分析了其中的食人式翻譯特色。在譯者定位方面,嚴(yán)復(fù)在源語文本的選擇和翻譯規(guī)范上都是食人式的,即選擇強(qiáng)勢(shì)文化文本和摒棄絕對(duì)的忠實(shí)標(biāo)準(zhǔn)。嚴(yán)復(fù)的達(dá)旨術(shù)和“反叛”式翻譯具有“吞食”原文和“輸血”的食人式特點(diǎn)。在翻譯策略方面,嚴(yán)復(fù)和食人主義翻譯均采用了歸化策略。嚴(yán)復(fù)在《群學(xué)肄言》中采用加減、改、案、中西對(duì)比等策略,對(duì)原作形

5、式和社會(huì)學(xué)思想內(nèi)容都進(jìn)行了創(chuàng)造性的、食人式的調(diào)整。
  最后,通過對(duì)比研究分析,作者發(fā)現(xiàn)嚴(yán)復(fù)食人式翻譯與巴西食人主義翻譯區(qū)別是在于對(duì)原文改寫的偏激度和動(dòng)機(jī)不同。一方面,巴西翻譯學(xué)者們推崇的譯本是全新的雜合文本,“抹殺”原文,強(qiáng)調(diào)多元化,故譯本偏離源語文本程度較大,而《群學(xué)肄言》在整體上仍然非常忠實(shí)原文。另一方面,巴西食人主義翻譯的立足點(diǎn)是塑造其自身文化身份,而嚴(yán)復(fù)譯作是通過翻譯介紹西方科學(xué)思想來達(dá)到“救亡圖存”的目標(biāo)。
  

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論