2023年全國(guó)碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩235頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、博士學(xué)位論文論文題目跨文化經(jīng)典闡釋:理雅各《詩經(jīng)》譯介研究研究生姓名沈嵐指導(dǎo)教師姓名方漢文專業(yè)名稱比較文學(xué)與世界文學(xué)研究方向比較文化學(xué)與比較文明學(xué)論文提交日期2013年3月跨文化經(jīng)典闡釋:理雅各《詩經(jīng)》譯介研究中文摘要I跨文化經(jīng)典闡釋:理雅各《詩經(jīng)》譯介研究中文摘要英國(guó)學(xué)者理雅各通過對(duì)中華經(jīng)典《詩經(jīng)》的翻譯和介紹,從思想、文化、文學(xué)諸方面對(duì)《詩經(jīng)》進(jìn)行跨文化闡釋,形成了一種獨(dú)特的“譯介闡釋”,成為東西兩大異質(zhì)文化之間的跨文化經(jīng)典譯本之一

2、,在中華經(jīng)典闡釋史和跨文化交流史上有重要意義。緒論將對(duì)研究對(duì)象進(jìn)行概念界定,交代研究目的與研究方法,包括采用細(xì)讀法、譯介學(xué)、闡釋學(xué)與比較文學(xué)相結(jié)合的跨學(xué)科綜合分析法、邏輯論證法、比較法、統(tǒng)計(jì)法等,同時(shí)介紹了本論題的國(guó)內(nèi)外研究現(xiàn)狀。正文分為六章:第一章理雅各《詩經(jīng)》譯介與中西經(jīng)典闡釋傳統(tǒng)。中西《詩經(jīng)》闡釋傳統(tǒng)部分介紹了中國(guó)《詩經(jīng)》解經(jīng)學(xué)以及西方《圣經(jīng)》闡釋傳統(tǒng)的流變,即從《圣經(jīng)》解釋學(xué)到《圣經(jīng)》批判主義,從經(jīng)典到《圣經(jīng)》文本本身的一種回歸

3、。同時(shí)梳理了西方傳教士對(duì)《詩經(jīng)》的譯介史,分析了理雅各《詩經(jīng)》譯介的闡釋方式:直譯加注法(厚重翻譯)和異化法與語義翻譯。從理雅各《詩經(jīng)》譯介的心路歷程,深入剖析其襄助傳教,旨在耶儒對(duì)話和融合的《詩經(jīng)》譯介動(dòng)機(jī)。第二至五章是對(duì)理雅各《詩經(jīng)》英譯本的本體研究,研究的對(duì)象包括理雅各的三種英譯本即1871年散譯本、1876年韻譯本和1879年東方圣書版,是本論文的研究重點(diǎn)。第二章理雅各《詩經(jīng)》譯介的思想闡釋。從政治美刺詩與愛情詩、政治怨刺詩與抒

4、情詩兩方面闡釋理雅各《詩經(jīng)》譯介的怨與刺的原則;理雅各對(duì)《詩經(jīng)》題解求賢尚德、匡正得失、歌功頌德的詮釋體現(xiàn)出其遵教化的闡釋觀;理雅各對(duì)于清代《詩經(jīng)》學(xué)獨(dú)立思考派如崔述等學(xué)說的重視以及對(duì)孔子刪詩說的考證等,體現(xiàn)其海德格爾的“闡釋循環(huán)”思想以及客觀派的闡釋風(fēng)格。第三章理雅各《詩經(jīng)》譯介的文化闡釋。理雅各從文化“他者”的角度,對(duì)《詩經(jīng)》中所體現(xiàn)的中國(guó)封建宗法制度、宗教信仰以及婚姻制度進(jìn)行闡釋。在《詩經(jīng)》中尋找上帝和啟示,解讀中國(guó)的祖先崇拜,并

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論