版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、人們生活的方方面面都可由詞匯反映出來(lái),因而詞匯成了語(yǔ)言研究者探討的永久話(huà)題之一。作為詞匯的一部分,近年出現(xiàn)的英語(yǔ)“-gate”詞與漢語(yǔ)“-門(mén)”詞尤為引人注目。有相當(dāng)一部分研究者對(duì)它們進(jìn)行了較為權(quán)威、具體的分析。但這些大多基于漢語(yǔ)文化,對(duì)漢語(yǔ)中“-門(mén)”詞綴的來(lái)源、意義與作用進(jìn)行研究,研究范圍比較狹隘,不夠全面。因此本文主要以英語(yǔ)“-gate”詞為主、漢語(yǔ)“-門(mén)”詞為輔,從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的角度,對(duì)它們采用了定量與定性分析,旨在揭示這些詞的生成機(jī)
2、制及認(rèn)知?jiǎng)右颉?br> 英語(yǔ)中,gate作為后綴并不是偶然,它的形成與演變是社會(huì)變革的產(chǎn)物。本文認(rèn)為,gate本身是一個(gè)具有多個(gè)義項(xiàng)的多義詞,這些義項(xiàng)之間互相聯(lián)系,形成一個(gè)蘊(yùn)含著認(rèn)知機(jī)制的衍生系統(tǒng)。根據(jù)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué),一詞多義被看作是由單一詞項(xiàng)表征的包含多項(xiàng)相關(guān)意義的語(yǔ)義網(wǎng)絡(luò)。中心義項(xiàng)與邊緣義項(xiàng)通過(guò)隱喻、轉(zhuǎn)喻機(jī)制,形成意義鏈。本文中g(shù)ate的本義為“建筑物的出入口”,在“-gate”詞中則意為“比較重大的新聞事件或丑聞事件”。中心義項(xiàng)
3、與這一邊緣義項(xiàng)的鏈接過(guò)程存在語(yǔ)法化現(xiàn)象。英語(yǔ)“-gate”詞與漢語(yǔ)“-門(mén)”詞作為一類(lèi)新詞,它們的新義目前相對(duì)穩(wěn)定,但并不是一成不變的。在不同的認(rèn)知語(yǔ)境里,對(duì)英語(yǔ)“-gate”詞與漢語(yǔ)“-門(mén)”詞會(huì)有不同理解。
英語(yǔ)“-gate”詞與漢語(yǔ)“-門(mén)”詞之所以大量生成,其因?yàn)榕c人們的心理基礎(chǔ)大有關(guān)系。根據(jù)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的觀點(diǎn),語(yǔ)言同認(rèn)知一樣是在人們對(duì)客觀世界的經(jīng)驗(yàn)的基礎(chǔ)上產(chǎn)生的。人們利用語(yǔ)言進(jìn)行交際的過(guò)程中,心理狀態(tài)會(huì)影響詞語(yǔ)選擇。但盡
4、管人們?cè)趧?chuàng)造和使用新詞時(shí)有著不同的心理,卻能共同成為一種社會(huì)心態(tài)。本文分析表明,英語(yǔ)“-gate”詞與漢語(yǔ)“-門(mén)”詞增生與頻繁使用有心理與社會(huì)兩方面的因?yàn)椤?br> 另外,本文對(duì)英語(yǔ)“-gate”詞與漢語(yǔ)“-門(mén)”詞進(jìn)行比較研究,發(fā)現(xiàn)它們?cè)谛螒B(tài)、語(yǔ)義及語(yǔ)用三個(gè)層面上存在相同與不同之處。這些差異有助于我們更好地理解和使用英語(yǔ)“-gate”詞與漢語(yǔ)“-門(mén)”詞。
總而言之,本文從認(rèn)知角度對(duì)英語(yǔ)“-gate”詞與漢語(yǔ)“-門(mén)”詞
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 漢語(yǔ)“手”族詞的認(rèn)知研究.pdf
- 英語(yǔ)名祖詞的文化和認(rèn)知研究及其對(duì)漢語(yǔ)名祖詞研究的啟迪.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)顏色詞的認(rèn)知研究.pdf
- 英語(yǔ)負(fù)極詞認(rèn)知特征研究.pdf
- 英語(yǔ)介詞on和漢語(yǔ)方位詞“上”的認(rèn)知——語(yǔ)義對(duì)比研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)“花”詞族認(rèn)知研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)顏色詞之認(rèn)知研究.pdf
- 漢語(yǔ)空間維度形容詞的認(rèn)知語(yǔ)義研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)狀態(tài)形容詞的認(rèn)知研究.pdf
- 漢語(yǔ)基本顏色詞的認(rèn)知語(yǔ)義和語(yǔ)法研究.pdf
- 漢語(yǔ)形名復(fù)合詞的認(rèn)知語(yǔ)義研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)多義詞“看”的認(rèn)知研究
- 網(wǎng)絡(luò)漢語(yǔ)舊形新義詞的認(rèn)知研究.pdf
- 漢語(yǔ)舊詞新義的認(rèn)知理?yè)?jù).pdf
- 英語(yǔ)多義詞的認(rèn)知理?yè)?jù)研究.pdf
- 漢語(yǔ)熟語(yǔ)變異中舊詞重組現(xiàn)象的認(rèn)知研究.pdf
- 漢語(yǔ)“手”詞群的語(yǔ)義范疇及隱喻認(rèn)知研究.pdf
- “門(mén)”詞群的語(yǔ)義范疇及隱喻認(rèn)知分析.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)方位詞“上”、“下”的理解與認(rèn)知.pdf
- 漢語(yǔ)方位詞與英語(yǔ)空間介詞的認(rèn)知對(duì)比研究——以“上”“里”和“at”“on“”in”為例.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論