![](https://static.zsdocx.com/FlexPaper/FileRoot/2019-8/28/22/9e622dcc-e91d-4294-ac9e-b931fa081426/9e622dcc-e91d-4294-ac9e-b931fa081426pic.jpg)
![口譯禮儀致辭專題_第1頁](https://static.zsdocx.com/FlexPaper/FileRoot/2019-8/28/22/9e622dcc-e91d-4294-ac9e-b931fa081426/9e622dcc-e91d-4294-ac9e-b931fa0814261.gif)
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、禮儀致辭句型匯總一.稱呼女士們,先生們LadiesGentlemen朋友們各位朋友Dearfriends各位嘉賓Distinguishedguests尊敬的來賓HonedGuests各位同事Dearcolleagues同志們Comrades青年朋友們Youngfriends(中國)同胞們Fellowcountrymen(美國)同胞們Myfellowcitizens(港澳臺和海外華人)同胞們DearCompatriots老師們、同學們、朋
2、友們Dearfacultystaffmembersstudentsfriends同學們,老師們DearStudentsFacultyMembers各位老師,家長,畢業(yè)生們MembersofthefacultyparentsespeciallythegraduatesMembersofthefacultyproudparentsaboveallgraduates各位企業(yè)家朋友Membersofthebusinesscommunity親愛的
3、運動員們Dearathletes尊敬的各位國家元首、政府首腦和王室代表DistinguishedHeadsofStateGovernmentRepresentativesofRoyalFamilies尊敬的各位使節(jié)、代表和夫人YourExcellenciesDiplomaticEnvoysRepresentativesofInternationalganizationsYourSpouses各位使節(jié)及使團同事ExcellenciesCo
4、lleaguesoftheDiplomaticCps各位團長HeadsofDelegations各位議員朋友MyLdsMPs中央政府駐港機構(gòu)各位領(lǐng)導HeadsoflocalofficesoftheCentralGovernment尊敬的胡錦濤主席和夫人YourExcellencyPresidentHuJintaoMadameLiuYongqing尊敬的布什總統(tǒng)和夫人Mr.PresidentMrs.Bush尊敬的羅格主席和夫人Respec
5、tedIOCPresidentRoggeMrsRogge尊敬的克雷文主席和夫人RespectedPresidentPhilipCravenMrsCraven尊敬的各位國際奧委會委員DistinguishedMembersoftheInternationalOlympicCommittee主席先生總統(tǒng)先生Mr.President總理先生Mr.PremierPrimeMinister總統(tǒng)女士MadamePresident尊敬的阿羅約總統(tǒng)閣下
6、YourExcellencyPresidentGliaMacapagalArroyo國王和王后陛下YourMajesties各位殿下YourRoyalHighnesses尊敬的桑德羅邦迪部長RespectedMinisterSen.SroBondi尊敬的戴秉國國務委員YourExcellencyStateCouncilDaiBingguo尊敬的李省長HonableGovernLi尊敬的楊市長HonableMayYang團中央第一書記陸昊
7、先生FirstSecretaryMr.LuHao高教授及夫人ProfessMrsKao導人的重要學府做演講的機會。IamdelightedtobebackinBeijingfthe7thASEMSummittobegiventhisopptunitytoaddressthisimptantschoolthatnurturesyournation’sleadersoftomrow.4.友好訪問總統(tǒng)先生,我很高興在這春光明媚的美好時節(jié)應您的
8、盛情邀請訪問貴國。ImgladtovisittheUnitedStatesinthelovelyseasonofspringatyourinvitationMr.President.我感到很榮幸能夠有機會到上海跟你們交談。ItisagreathonfmetobehereinShanghaitohavethisopptunitytospeakwithallofyou.非常高興在金秋時節(jié)訪問貴國,來到美國著名的智庫戰(zhàn)略與國際問題研究中心與朋
9、友們見面。Itismygreatpleasuretomeetyoumyfriendshereatthisprestigiousthinktanktodayduringmyvisittoyourcountryinthisgoldenseasonoffall.很高興在美麗的日內(nèi)瓦與各位相聚一堂。ItisadistinctpleasuretomeetyouinthebeautifulcityofGeneva.今天,我很高興來到開羅阿拉伯國家聯(lián)
10、盟總部,同各位使節(jié)和埃及各界朋友們交流。IamdelightedtodaytohavetheopptunitytomeetyoudiplomaticenvoysEgyptianfriendsfromvarioussectshereattheheadquartersoftheLeagueofArabStates.5.參加會議非常高興能夠訪問美麗的意大利,并在這里舉辦“中國西藏發(fā)展論壇”。Iamverypleasedtobeabletopa
11、yavisittothisbeautifulcountryholdthe“ChinaTibetanDevelopmentFum”.十分榮幸能在美中兩國之間的戰(zhàn)略與經(jīng)濟對話首次會議開幕式上致辭。ItisaprivilegetoopenthisinauguralmeetingoftheStrategicEconomicDialoguebetweentheUnitedStatesChina.很高興今天能在此就“全球化”這一主題來和大家談談我的
12、想法。TodayI’mveryhappytobeheretosharewithyousomeofmythoughtsonthetopicofGlobalization.今晚,我應邀在諸位面前講話,確實是一種榮幸。Itisindeedanhonourtohavebeeninvitedtospeakbefethegroupassembledthisevening.今天,我很榮幸站在這里與大家作個交流,向各位介紹一下中國軍隊的情況。Sting
13、heretodayIfeelverypleasedtosharethoughtswithyouwithanintroductiononChinesemilitary.很高興應英語聯(lián)盟之邀做丘吉爾講座,索姆斯女男爵(丘吉爾之女)的光臨令我深感榮幸。ItisagreathonfmetobeinvitedtospeakattheChurchillLecture.itisaspecialhontohaveLadySoameswithusinth
14、eaudience.6.參加活動今天,我們很高興在這里歡聚一堂,慶祝中華人民共和國成立六十周年。Itisagreatpleasuretojoinyoualltodaytocelebratethe60thanniversaryofthefoundingofthePeoplesRepublicofChina.非常榮幸今天能與諸位聚在一起,共同慶祝美國的第二百三十二個獨立日。Itisagreathontobesurroundedbysoman
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《現(xiàn)代女性禮儀》口譯實踐報告.pdf
- 高級禮儀師培訓專題公務禮儀、商務禮儀、社交禮儀、服
- 《商務禮儀》項目四-商務禮儀與專題活動禮儀
- 合作原則在會議致辭口譯中的應用.pdf
- 商務禮儀和職業(yè)形象——名片禮儀知識專題
- 釋意理論視域下夏季達沃斯論壇致辭口譯研究.pdf
- 一次專題講座口譯實踐報告.pdf
- 關(guān)聯(lián)理論在博鰲亞洲論壇年會開幕式致辭口譯中的應用.pdf
- CKU2016全犬種湖北冠軍展閉幕會議致辭口譯實踐報告.pdf
- 哥本哈根皮草幸福代言人總決賽致辭、陪同口譯及觀摩研究報告.pdf
- 職業(yè)化形象與商務禮儀專題講座
- 萍鄉(xiāng)市二醫(yī)院專題會議英-漢口譯報告.pdf
- 釋意論指導下博鰲亞洲論壇上中國領(lǐng)導人致辭的口譯研究.pdf
- 釋意論指導下中國-東盟博覽會上中國領(lǐng)導人致辭口譯研究.pdf
- 新年領(lǐng)導致辭-致辭范例
- 在金融大講堂暨推進企業(yè)上市專題講座會議致辭
- 商務禮儀-名片禮儀、接待禮儀
- 新婚紅娘致辭_新婚媒人致辭
- 新郎婚禮致辭:婚宴新郎致辭
- 社交禮儀拜訪禮儀
評論
0/150
提交評論