

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、I I I I I I I I I I IL l I I I I I l I IL I I i I I I I I I I I I I I I HY 3 2 1 8 6 4 9分類號(hào):H 0密級(jí)t 公開(kāi)單位代碼‘1 0 4 2 7學(xué) 號(hào)t 2 0 1 4 2 I O l 8 5濤\南乒尊’碩士學(xué)位論文A C o m p a r a t i v eS t u d y o f T w o C h i n e s e V e r s i o
2、n so fC h a r l o t t e ' sW e bf r o m t h eP e r s p e c t i v eo f A d a p t a t i o n T h e o r y順應(yīng)論視角下《夏洛的網(wǎng)》兩個(gè)中譯本對(duì)比研究研究生姓名導(dǎo)師姓名昊茜王卓教授學(xué)科( 領(lǐng)域) 外固語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)申請(qǐng)學(xué)位類別答辯時(shí)間文學(xué)碩士2 0 1 7 年6 月6 日A C o m p a r a t i v e S t u d
3、 y o f T w o C h i n e s e V e r s i o n so fC h a r l o t t e ' sW e b f r o m t h eP e r s p e c t i v eo f A d a p t a t i o nT h e o r y —B yW u X iU n d e r t h eS u p e r v i s i o n o fP r o f .W a n g Z h u o
4、A T h e s i s S u b m i t t e d t o U n i v e r s i t yo f J i n a nI nP a r t i a l F u l f i l l m e n t o f t h e R e q u i r e m e n t sF o r t h e D e g r e e o f M a s t e r o f A r t sU n i v e r s i t y o f J i n
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 順應(yīng)論視角下《夏洛的網(wǎng)》兩個(gè)中譯本對(duì)比研究_1682.pdf
- 順應(yīng)論視角下愛(ài)瑪兩個(gè)中譯本比較研究
- 從翻譯倫理視角看夏洛的網(wǎng)的兩個(gè)中譯本
- 翻譯規(guī)范論視角下momentinpeking兩個(gè)中譯本的對(duì)比研究
- 語(yǔ)境理論視角下紅字兩個(gè)中譯本的對(duì)比研究
- 順應(yīng)論視角下《愛(ài)瑪》兩個(gè)中譯本比較研究_16674.pdf
- 功能對(duì)等視角下lonesomedove的兩個(gè)中譯本對(duì)比研究
- 從順應(yīng)論對(duì)比麥田里的守望者的兩個(gè)中譯本
- 文學(xué)文體學(xué)視角下對(duì)比研究martineden兩個(gè)中譯本
- 操縱論視角下李爾王的兩個(gè)中譯本對(duì)比研究
- 改寫理論視角下彼得潘兩個(gè)中譯本的對(duì)比研究_4766
- 野性的呼喚兩個(gè)中譯本的對(duì)比研究:圖里的規(guī)范論視角
- 操縱理論下的mycountryandmypeople的兩個(gè)中譯本對(duì)比研究
- 翻譯與禁忌:操縱論視角下洛麗塔兩個(gè)中譯本對(duì)比研究
- 翻譯規(guī)范論視角下Moment in Peking兩個(gè)中譯本的對(duì)比研究_16456.pdf
- 接受美學(xué)視角下的《夏洛的網(wǎng)》兩個(gè)中文譯本對(duì)比研究_18732.pdf
- 改寫理論視角下牛虻兩個(gè)中譯本的比較研究
- 隱喻翻譯視角下的羅密歐與朱麗葉兩個(gè)中譯本對(duì)比研究
- 語(yǔ)境理論視角下《紅字》兩個(gè)中譯本的對(duì)比研究_30747.pdf
- 生態(tài)翻譯視角下愛(ài)瑪?shù)膬蓚€(gè)中譯本研究
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論