我對(duì)跨文化交際的理解_第1頁
已閱讀1頁,還剩3頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、我對(duì)跨文化交際的理解 我對(duì)跨文化交際的理解不同的人對(duì)“跨文化交際”有著不同的理解,胡文仲先生說:具有不同文化背景的人從事交際的過程就是跨文化交際;吳為善和嚴(yán)慧仙先生則將其定義為:在特定的交際情景中,具有不同文化背景的交際者使用同一種語言進(jìn)行的口語交際。幾位先生對(duì)“跨文化交際”的理解由于目的不同而有不同的側(cè)重。單純就“跨文化交際能否實(shí)現(xiàn)”這個(gè)問題而言關(guān)鍵在于我們?nèi)绾卫斫狻翱缥幕浑H” ,而具體到實(shí)際交流中,真正的跨文化交際能不能實(shí)現(xiàn)關(guān)鍵在

2、于我們?cè)趺醋觥T诳缥幕浑H中,主要研究的課題不外乎文化、交際、文化與交際的關(guān)系、在交際過程中容易產(chǎn)生問題的領(lǐng)域以及如何提高自己的跨文化意識(shí)等,這些課題始終圍繞的還是“文化”和“交際”兩方面的內(nèi)容,那我們不妨就從這兩個(gè)方面來理解跨文化交際。一、從文化方面來看跨文化交際文化是跨文化交際研究的核心,一個(gè)民族的歷史、傳統(tǒng)、宗教、價(jià)值觀念、社會(huì)組織、風(fēng)俗習(xí)慣、社會(huì)所處于的發(fā)展階段和社會(huì)制度等都會(huì)影響跨文化交際。世界上大多數(shù)社會(huì)的群體或社團(tuán)都有自己

3、獨(dú)特的文化及與之相適應(yīng)的交際文化,而在具體的跨文化交際中,這些文化會(huì)因?yàn)榫唧w場(chǎng)景、場(chǎng)合不同而表現(xiàn)出種種差異,其次不同的文化必然會(huì)導(dǎo)致不同的價(jià)值觀念、認(rèn)知模式、生活形態(tài)上的差異,這種差異在交際方面必然會(huì)形成文化的碰撞,如果交際雙方不能理解對(duì)方的文化,就會(huì)產(chǎn)生與交際預(yù)期的反差,結(jié)果當(dāng)然不會(huì)令人滿意。我們?cè)谂c留學(xué)生交流的過程中經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)這樣的對(duì)話:中國學(xué)生 A:Are you busy recently Fran?留學(xué)生 B:Yes,very

4、,I've been working on my lecture that will be given this Friday.中國學(xué)生 A:… …這是個(gè)典型的跨文化交際失敗例本,主要癥結(jié)在于交際雙方并不完全了解對(duì)方的思維習(xí)慣,正如沃爾夫森(Wolfson)所說,“語言學(xué)習(xí)者可能用自己母語的語言規(guī)則去理解所聽到的外語” 。A 采取了中國人慣常的“試探性”思維習(xí)慣,迂回發(fā)問,“您最近忙嗎?”西方人在沒得到了有效暗示的前提下,是不會(huì)

5、聯(lián)想到本義之外的涵義的。再者,A 沒有處理好“語域”問題,在這個(gè)對(duì)話中,A、B 兩者之間過我手里的東西。后來我才知道在西班牙,大拇指向上表示的意思是太差了,當(dāng)我說出來的話跟我做的手勢(shì)是完全相反的兩個(gè)意思時(shí),F(xiàn)ran 當(dāng)然會(huì)疑惑,這就造成了實(shí)際交際中的理解障礙。非語言交際和語言交際不同,它沒有固定的規(guī)律和法則,也沒有一套明確的符號(hào),同一個(gè)手勢(shì)在不同的文化中,可能有著完全不同的意義,因此非言語行為在跨文化交際中的作用就特別顯著,如果對(duì)對(duì)方的

6、文化習(xí)俗不熟悉或者不了解,在交際中很有可能在無意識(shí)的情況下就造成交際障礙。上面從文化和交際方面探討了跨文化交際中為什么會(huì)出現(xiàn)交際障礙,來自不同文化背景的人,在語言使用、非語言使用以及文化等方面肯定有方方面面的差異,甚至是來自同一文化背景的人都會(huì)有不同的禁忌,我們?cè)诤蛣e人交流時(shí),肯定不可能對(duì)交際另一方做完全系統(tǒng)地了解,從而在交際中完全避開可能出現(xiàn)交際障礙的地方,因此,跨文化交際中或多或少肯定會(huì)出現(xiàn)一些意料之外的交際障礙,但是我認(rèn)為交際能否

7、實(shí)現(xiàn),不能單純的從交際中是否出現(xiàn)障礙來判斷,跨文化交際的重點(diǎn)還是在于交際,交際的本質(zhì)是一種信息的交互,也是一個(gè)編碼和解碼的過程,編碼是把思想、感情、意識(shí)等編成語碼的過程,而解碼則是對(duì)接收到的這些語碼賦予意義或解釋的過程,交際雙方由于文化等眾多變量的存在,使得交際過程變得十分復(fù)雜。我理解的有效的交際是指,接收信息的人理解了發(fā)出信息的人想要傳達(dá)的信息,至于過程中出現(xiàn)的對(duì)對(duì)方文化規(guī)范的違反,我們可以在實(shí)際的跨文化交際中發(fā)現(xiàn),其實(shí)并沒有這么多條

8、條框框,如果對(duì)方不能理解我們的潛在語,那我們就說的直接明了一點(diǎn);只要我們尊重不同文化,即使是不贊同但也應(yīng)該尊重,存在即合理,每種文化都有自己的優(yōu)缺點(diǎn),并無高低貴賤之分;此外,我們?nèi)绻詫捜莸男膽B(tài)去和別人交流,就算對(duì)方違反自己的文化規(guī)則,我們不是去生氣指責(zé)而是善意解釋,我們的交際會(huì)更有效也更愉快。說到底,跨文化交際還是以人為主體的交際活動(dòng),因此能否實(shí)現(xiàn)的問題關(guān)鍵還是在于我們?cè)趺醋?,除了多了解彼此之間的文化之外,跨文化交際中,如果各方都能保

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論