

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、言據(jù)性是一個(gè)語言范疇,是指說話人對信息/知識(shí)來源以及對信息/知識(shí)可靠程度的說明。言據(jù)性在語法層次的體現(xiàn)被稱為“據(jù)素”或“據(jù)素標(biāo)記”。這一語言現(xiàn)象早在二十世紀(jì)初便受到語言學(xué)家的關(guān)注。美國人類語言學(xué)家Franz Boas在研究美國印第安語的過程中發(fā)現(xiàn),一些印第安語中有一種語法形式表示某句話的信息來源或肯定程度,并在1911年對這一現(xiàn)象進(jìn)行了報(bào)道。Roman Jakobson首先使用了“證素”這一術(shù)語,是言掘性研究的發(fā)端。
20
2、世紀(jì)80年代以來,國外有關(guān)語言言據(jù)性的研究發(fā)展迅速,主要涉及強(qiáng)曲折性語言。90年代以來,國內(nèi)學(xué)者在言據(jù)性方面也做了研究,可以分為四類:言據(jù)性概念的引進(jìn),漢語中言據(jù)性的研究,言據(jù)性概念的運(yùn)用,以及言據(jù)性概念的再解析。
與此同時(shí),言據(jù)性語篇特征也引起了語言學(xué)專家與學(xué)者的注意。Chafe(1986)關(guān)于學(xué)術(shù)寫作與英語口語言據(jù)性的對比研究,為言據(jù)性的應(yīng)用研究提供了理論和方法上的指導(dǎo)。胡壯麟(1995)對新聞和論辯語體中言掘性的研究
3、使言據(jù)性和語篇分析得以更有效地結(jié)合。然而,總的來說,國內(nèi)該領(lǐng)域的研究仍處于起步階段,許多方面亟待完善與補(bǔ)充。
本文從《紐約時(shí)報(bào)》和《人民日報(bào)》上選取40篇新聞(其中,英新聞各20篇,分別包括10篇硬新聞和10篇軟新聞)作為語料,對中英新聞?wù)Z篇的言據(jù)性進(jìn)行對比分析。本文采用定量和定性結(jié)合的方法,旨在探討:(i)中英新聞中掘素的頻率和分布;(ii)由據(jù)素的使用體現(xiàn)出來的新聞?wù)Z篇特征;(iii)中英新聞言據(jù)性的相同點(diǎn)和不同點(diǎn),(
4、iv)影響據(jù)素使用的因素。通過分析發(fā)現(xiàn):中英新聞?wù)Z篇中傳聞型據(jù)素占大多數(shù),這體現(xiàn)了新聞文體的客觀性和可靠性。從頻率上看,英語新聞?wù)Z篇中據(jù)素的使用頻率高于漢語新聞。從分布看,漢語軟新聞中推論性據(jù)素明顯高于英語新聞,而信念性據(jù)素低于英語新聞;漢語硬新聞中傳聞型據(jù)素高于英語硬新聞。新聞的時(shí)效性、思維方式和報(bào)紙的價(jià)值,都會(huì)影響到記者在編寫新聞時(shí)據(jù)素的選擇使用。
本文通過對比研究中英新聞?wù)Z篇的言據(jù)性,不僅有助于拓展語言言據(jù)性的研究,
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英漢學(xué)術(shù)語篇言據(jù)性對比研究.pdf
- 英語疫情新聞中言據(jù)性語篇特征的系統(tǒng)功能研究.pdf
- 英漢新聞?wù)Z篇中主位對比研究.pdf
- 英漢體育新聞?wù)Z篇銜接對比.pdf
- 英漢海事新聞?wù)Z篇主位推進(jìn)模式對比研究.pdf
- 英漢環(huán)境類新聞?wù)Z篇修辭關(guān)系對比研究.pdf
- 英漢語言學(xué)書評(píng)中的言據(jù)性對比研究.pdf
- 英漢廣播新聞?wù)Z篇對比分析——個(gè)案研究.pdf
- 英漢新聞?wù)Z篇非結(jié)構(gòu)銜接手段對比研究.pdf
- 英漢經(jīng)濟(jì)新聞?wù)Z篇主位推進(jìn)模式的對比研究.pdf
- 英漢硬新聞?wù)Z篇對比研究——從評(píng)價(jià)系統(tǒng)視角.pdf
- 英語體育新聞?wù)Z篇中言據(jù)性的系統(tǒng)功能語言學(xué)研究.pdf
- 英漢新聞?wù)Z篇語法隱喻現(xiàn)象對比分析.pdf
- 言據(jù)性的語類分布特征研究.pdf
- 英漢敘述性語篇回指對比研究
- 英漢新聞中模糊限制語的對比研究.pdf
- 83134.英漢科技新聞特寫的語篇隱喻對比研究
- 修辭結(jié)構(gòu)理論框架下的英漢災(zāi)難新聞?wù)Z篇對比研究.pdf
- 英漢政治新聞?wù)Z篇中的介入資源對比分析.pdf
- 英漢新聞?wù)Z篇翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論