“名數(shù)量”同位短語及其對外漢語教學分析.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩54頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

1、本文以“名數(shù)量”同位短語為研究對象,在前人研究的基礎上,運用“三個平面”理論對“名數(shù)量”同位短語進行了多角度的描寫和解釋;從服務對外漢語教學的實際出發(fā),力求將“名數(shù)量”同位短語的本體研究與對外漢語教學相結(jié)合,希望能為對外漢語“名數(shù)量”同位短語的教學提供參考。
   文章主體內(nèi)容包括四部分:
   一、緒論。本部分通過對“名數(shù)量”同位短語的研究現(xiàn)狀和研究意義的介紹,引入研究課題,確定論文的研究范圍。
   二、“名

2、數(shù)量”同位短語的語法分析。運用“三個平面”理論首先探討“名數(shù)量”同位短語的構(gòu)成,接著分析“名詞性成分”和“數(shù)量短語”的語義特征、“名數(shù)量”同位短語構(gòu)成的語義基礎、“名詞性成分”和“數(shù)量結(jié)構(gòu)”的語義關系,最后從“名數(shù)量”同位短語的使用環(huán)境和語用價值對其進行語用分析。
   三、“名數(shù)量”同位短語的漢外對比分析。根據(jù)數(shù)量名結(jié)構(gòu)的語序,世界上的語言可以大致對應為五類,文章將漢語與分別對應其他三類的代表性語言(越南語、英語、日語)進行對

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論