版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、漢語(yǔ)連詞是虛詞的一個(gè)重要組成部分,而包括連詞在內(nèi)的關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)是復(fù)句學(xué)習(xí)的主要內(nèi)容之一。我們?cè)趯?duì)泰國(guó)學(xué)生的漢語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,發(fā)現(xiàn)了大量連詞及關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)用錯(cuò)的現(xiàn)象,而以往的研究對(duì)此涉足得不是很多,因此本文在以往研究的基礎(chǔ)上,進(jìn)一步探討這一問(wèn)題。 漢語(yǔ)連詞可以按意義標(biāo)準(zhǔn)、形式標(biāo)準(zhǔn)或形式和意義相結(jié)合的綜合標(biāo)準(zhǔn)來(lái)分類。本文采取張斌等先生的觀點(diǎn),對(duì)漢語(yǔ)連詞按意義標(biāo)準(zhǔn)共分為兩大類:聯(lián)合關(guān)系連詞和偏正關(guān)系連詞。本文亦描述了泰語(yǔ)連詞一般是按連接復(fù)句的連
2、詞、連接復(fù)合句的連詞、連接后使內(nèi)容突出的連詞這種分類方法。漢語(yǔ)連詞在復(fù)句中的使用功能是多方面的,根據(jù)連詞和與之配合的關(guān)聯(lián)副詞等所表意義關(guān)系,在復(fù)句中可以表示聯(lián)合關(guān)系和偏正關(guān)系。泰語(yǔ)連詞的使用一般是按連詞的位置來(lái)定,可以位于詞前、句子前、詞后、句子后、句子之間、跨詞、跨句子,有時(shí)候也可以省略。通過(guò)漢語(yǔ)連詞和泰語(yǔ)連詞的比較分析,我們看到,無(wú)論是在語(yǔ)義、語(yǔ)用或語(yǔ)序上,都存在著兩種語(yǔ)言的相同和差異。我們可以利用漢語(yǔ)和泰語(yǔ)的共同點(diǎn)促進(jìn)母語(yǔ)的正遷移
3、作用,引導(dǎo)學(xué)生對(duì)漢語(yǔ)的認(rèn)同感和親近感,培養(yǎng)和調(diào)動(dòng)他們學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的積極性。找出漢語(yǔ)和泰語(yǔ)之間的差異性幫助學(xué)生克服母語(yǔ)的負(fù)遷移作用。 本文通過(guò)對(duì)比分析和偏誤分析,對(duì)泰國(guó)學(xué)生使用漢語(yǔ)常用連詞及關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)時(shí)出現(xiàn)的偏誤用例分為四種類型:遺漏偏誤、誤加偏誤、誤代偏誤、錯(cuò)序偏誤。本文在偏誤用例的基礎(chǔ)上探討了產(chǎn)生偏誤的原因,指出除了母語(yǔ)負(fù)遷移這一主要原因以外,還有目的語(yǔ)本身難度、教材處理不當(dāng)、教師講解不充分、社會(huì)文化因素等幾方面的原因。并根據(jù)以上分
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 泰國(guó)學(xué)生漢語(yǔ)常用連詞偏誤分析.pdf
- 談韓國(guó)學(xué)生漢語(yǔ)連詞的偏誤和分析.pdf
- 泰國(guó)學(xué)生漢語(yǔ)動(dòng)詞使用偏誤研究.pdf
- 畢業(yè)設(shè)(論文)-韓國(guó)學(xué)生對(duì)漢語(yǔ)介詞和連詞使用偏誤分析
- 越南學(xué)生使用漢語(yǔ)偏正關(guān)系連詞的偏誤分析.pdf
- 泰國(guó)學(xué)生使用漢語(yǔ)結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)偏誤分析.pdf
- 泰國(guó)學(xué)生使用漢語(yǔ)趨向補(bǔ)語(yǔ)偏誤分析.pdf
- 中亞留學(xué)生漢語(yǔ)轉(zhuǎn)折連詞偏誤分析.pdf
- 印尼大學(xué)生漢語(yǔ)連詞學(xué)習(xí)偏誤現(xiàn)象研究.pdf
- 泰國(guó)學(xué)生漢語(yǔ)比較句習(xí)得偏誤分析.pdf
- 漢泰定狀語(yǔ)對(duì)比研究及泰國(guó)學(xué)生漢語(yǔ)定狀語(yǔ)習(xí)得偏誤分析.pdf
- 留學(xué)生漢語(yǔ)轉(zhuǎn)折連詞習(xí)得偏誤研究.pdf
- 泰國(guó)學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)用偏誤分析.pdf
- 漢語(yǔ)否定副詞及泰國(guó)學(xué)生使用漢語(yǔ)否定副詞偏誤.pdf
- 對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的連詞偏誤研究.pdf
- 泰國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)名量詞偏誤分析
- 漢俄并列連詞對(duì)比分析及偏誤研究.pdf
- 留學(xué)生漢語(yǔ)轉(zhuǎn)折關(guān)系連詞習(xí)得偏誤分析.pdf
- 泰國(guó)學(xué)生漢語(yǔ)慣用語(yǔ)偏誤分析.pdf
- 泰國(guó)學(xué)生漢語(yǔ)數(shù)量補(bǔ)語(yǔ)習(xí)得偏誤研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論