

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、分類號(hào)UD(:密級(jí)——一——編號(hào)白迎圭壘乜星學(xué)位論文建立在語(yǔ)法、語(yǔ)音基礎(chǔ)上的銜接手段研究AstudyOntheCohesionMeansBasedonGrammarandSound三僮指導(dǎo)教帥耍牛名:曹焦塑教援直量去雯厶塞主醫(yī)蟲室至It’請(qǐng)學(xué)位級(jí)別:亟__專、Ik軹稱:—亟適言窒主堂論文提交日期:2業(yè)5生縣淪:更答膨削調(diào):!QQ』年j』1—旦學(xué)位授了單位和Lt期:商量太堂!QQ生目一旦答辯委員會(huì)主席評(píng)閱人AbstractAtierres
2、earchedtheIntemalandexternaldiBC011ISeeohesionwefound也atthedivisionaboutcohesionmeanswasconfusedsomewasbasedOnform,andsomewasbasedonsemanticsUptonowthereisnounitedstandardEvenifthecohesionmealSisbasedonsemantics,thereisn
3、otasystem,Howeverformalcohesionisafeint’butinformationreferencoistheessentionalDiScoursecohesionshouldbebased0flinformationreferenceAndtheyresearchedEnglishdiscoursechiefly111epaperredefinesthecohesionme甜lsofChinesedisco
4、ursefromtheviewofsemanticinformationandnon—semanticinformationreference,includingthebasiccohesionmeansandtheauxiliarycohesionmeansThebasiccohesionmeansisbased011semanticinformationandtheauxiliarycohesionmeansisbasedonnon
5、semanticinformationThenJanalysetheauxiliarycohesionmeanswhichisbasedonglalnmarandsoundTheauxiliarycohesionm錢lla$basedOngrammarincludesantithesis,parallelism,andSOon;theothercohesionmoansincludesrhythm,rhymeandSOOnAndthen
6、IdiscussdetailedlytheformsandexpressioneffectoftheauxiliarycohesionmeansPostgraduate:WangJun(ChineseLinguistics&Philology)DirectedbyprofessorCaoDeheKeyWord:cohesion;coherence;fluency;basiecohesionmeans;auxiliarycohesionm
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 建立在語(yǔ)義基礎(chǔ)上的漢語(yǔ)語(yǔ)篇基本銜接手段研究.pdf
- 建立在PKI基礎(chǔ)上的DVB CA系統(tǒng).pdf
- 安徒生童話的語(yǔ)法銜接手段研究.pdf
- 朋友是建立在信任的基礎(chǔ)上的-700字優(yōu)秀作文
- 英漢語(yǔ)篇語(yǔ)法銜接手段對(duì)比研究.pdf
- 大學(xué)英語(yǔ)寫作語(yǔ)法銜接手段使用研究.pdf
- 建立在認(rèn)知基礎(chǔ)上的對(duì)外漢語(yǔ)語(yǔ)段訓(xùn)練策略.pdf
- 建立在TnPM基礎(chǔ)上的模塊化管理體系探討.pdf
- 建立在“信、達(dá)、雅”基礎(chǔ)上的翻譯質(zhì)量評(píng)估新模式.pdf
- 建立在語(yǔ)域理論基礎(chǔ)上的科普英語(yǔ)的文體分析.pdf
- 英漢語(yǔ)法銜接手段對(duì)比與翻譯.pdf
- 建立在可靠性理論基礎(chǔ)上的航材庫(kù)存控制研究.pdf
- 試論英語(yǔ)新聞中語(yǔ)法銜接手段的漢譯方法.pdf
- 英漢語(yǔ)法銜接手段對(duì)比及其在翻譯中的應(yīng)用.pdf
- 建立在前景理論基礎(chǔ)上的資本資產(chǎn)定價(jià)模型.pdf
- 英漢銜接手段對(duì)比研究.pdf
- 建立在可靠度與潰壩計(jì)算基礎(chǔ)上的梯級(jí)水庫(kù)群風(fēng)險(xiǎn)分析.pdf
- 關(guān)于公共服務(wù)合同的法理思考--建立在政府購(gòu)買公共服務(wù)的基礎(chǔ)上.pdf
- 蒙語(yǔ)和英語(yǔ)語(yǔ)篇中的語(yǔ)法銜接手段對(duì)比研究.pdf
- 《春秋》中英文本中語(yǔ)法銜接手段的對(duì)比研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論