留學生漢字偏誤分析及教學策略研究——以北語HSK動態(tài)作文語料庫中語料為例.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩47頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、留學生漢字偏誤分析及教學策略研究——以北語HSK動態(tài)作文語料庫中語料為例重慶大學碩士學位論文(專業(yè)學位)學生姓名:劉敏指導老師:宋德云副教授學位類別:漢語國際教育碩士重慶大學外國語學院二O一四年五月重慶大學碩士學位論文中文摘要I摘要隨著中國經(jīng)濟、文化的發(fā)展,越來越多的外國人開始學習漢語。研究發(fā)現(xiàn)漢字書寫是漢語學習的一個難點。很多學者對留學生漢字書寫偏誤產生的原因進行了分析,并嘗試找到有效的方法來幫助留學生更好地學習漢字。留學生漢字書寫偏

2、誤具有普遍性、持久性的特點,留學生在不同的學習階段出現(xiàn)的主要的書寫偏誤也不一樣。留學生漢字書寫偏誤的實際情況可以反映出漢字教與學方面的不足,所以這類偏誤的研究很有意義并能為留學生的漢字教學提供指導方法。本文基于前人的相關研究,以北京語言大學HSK動態(tài)語料庫中留學生的作文為例,通過對搜集到的作文語料中學生書寫偏誤的分析,總結留學生書寫偏誤的主要問題。論文搜集的作文語料共計300篇。筆者將作文中搜集到的所有的漢字偏誤分為了“錯字”和“別字”

3、兩類,通過定性和定量分析方法總結語料中留學生漢字書寫的偏誤,發(fā)現(xiàn)留學生的漢字偏誤主要為部件偏誤和形近別字偏誤。然后,本研究對漢字偏誤產生的原因進行了分析。原因主要分為漢字自身特點、教師的教和學生的學三個方面。最后,筆者根據(jù)留學生漢字書寫存在的問題提出了相應的教學策略和原則??傊?,本文通過對錯字和別字兩類偏誤進行分析,目的在于更好地掌握留學生漢字學習的情況,分清學生“不會寫”和“誤寫”的情況。通過這種方式找出留學生漢字書寫的薄弱環(huán)節(jié),然后

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論