版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、俄語(yǔ)同音同形詞是語(yǔ)言學(xué)研究的一個(gè)重要領(lǐng)域,俄語(yǔ)詞典中同音同形詞界定分歧問(wèn)題被視為詞典編撰理論及普通詞匯學(xué)中一個(gè)最刻不容緩,最混亂,同時(shí)也是遠(yuǎn)沒(méi)有解決的問(wèn)題。對(duì)這一問(wèn)題的深入研究,不但能拓寬國(guó)內(nèi)在這一領(lǐng)域的研究視野和空間,而且對(duì)于詞典編撰工作和詞匯教學(xué)工作等都有很大的理論意義和實(shí)踐意義。
本課題以不同時(shí)期、不同國(guó)家、不同作者編撰的多部俄語(yǔ)辭典中的同音同形詞為語(yǔ)料,采用理論分析和實(shí)證研究相結(jié)合的方法,綜合運(yùn)用語(yǔ)義學(xué)、詞匯學(xué)、構(gòu)詞學(xué)
2、、修辭學(xué)、認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)等多學(xué)科的基礎(chǔ)理論,從同音同形詞的概念界定入手,以多義詞為參照,通過(guò)數(shù)據(jù)調(diào)查、分析,揭示兩者界定混亂的問(wèn)題,探討產(chǎn)生分歧的深層次原因,并對(duì)同音同形現(xiàn)象和多義現(xiàn)象的關(guān)系進(jìn)行全方位解讀,旨在探索消除同音同形詞與多義詞界定分歧的策略,為俄語(yǔ)教學(xué)和詞典編撰等相關(guān)領(lǐng)域研究提供理論借鑒和實(shí)踐依據(jù)。
全文由五個(gè)章節(jié)和結(jié)論組成。
第一章,緒論。將國(guó)內(nèi)外學(xué)者對(duì)俄語(yǔ)同音同形詞與多義詞關(guān)系的研究?jī)?nèi)容和成果進(jìn)行了全面的梳
3、理和整合,并指出本課題研究的理論意義與實(shí)踐價(jià)值、創(chuàng)新之處和研究方法與手段。
第二章,俄語(yǔ)同音同形詞概說(shuō)。本章著重于理論闡述,主要從同音同形詞的概念、存在的偶然性與必然性、形成的有益論與無(wú)益論、產(chǎn)生途徑與類型劃分和功能五個(gè)方面對(duì)俄語(yǔ)同音同形詞進(jìn)行客觀論述,并界定本課題研究對(duì)象。
第三章,俄語(yǔ)詞典中同音同形詞界定分歧調(diào)查及其成因。本章將實(shí)證調(diào)查和理論分析相結(jié)合,在通過(guò)調(diào)查揭示俄語(yǔ)詞典中同音同形詞界定混亂的同時(shí),還深入分析
4、同音同形詞與多義詞界定分歧的原因,弄清這些原因,更有利于針對(duì)復(fù)雜的情形制訂出更為細(xì)致和明確的劃分規(guī)則。
第四章,俄語(yǔ)同音同形詞與多義詞的關(guān)系解讀。本章從探討同音同形現(xiàn)象與多義現(xiàn)象的本質(zhì)入手,討論了“否定多義說(shuō)”和“否定同音同形說(shuō)”,指出同音同形詞和多義詞都是言語(yǔ)發(fā)展的規(guī)律性產(chǎn)物,兩者之間的界限始終是處于游離狀態(tài)的,是不穩(wěn)定的,是不斷變化和發(fā)展的。同時(shí),本章還從認(rèn)知視角對(duì)同音同形現(xiàn)象與多義現(xiàn)象進(jìn)行了全方位解讀,拓寬了這一領(lǐng)域的研
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》同形同音詞研究.pdf
- 《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》第四、五版多音節(jié)同音同形詞比較研究.pdf
- 信息處理用同音同形詞研究.pdf
- 對(duì)外漢語(yǔ)同音同形詞教學(xué)研究.pdf
- 《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》中的多音節(jié)異音同形詞分析.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)雙音同形詞與詞典編纂.pdf
- 漢英語(yǔ)言中反義同形詞研究.pdf
- 《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》輕聲、非輕聲同形詞條研究.pdf
- 社會(huì)語(yǔ)言學(xué)視角的俄語(yǔ)外來(lái)詞研究.pdf
- 中韓同形詞對(duì)比研究.pdf
- 中日同形詞的探究.pdf
- 淺析俄語(yǔ)同音詞在語(yǔ)言中的運(yùn)用
- 俄語(yǔ)反語(yǔ)的語(yǔ)言學(xué)研究.pdf
- 漢日同形詞研究.pdf
- 日漢同形詞比較研究.pdf
- 中日同形詞比較研究.pdf
- 漢日語(yǔ)同形詞翻譯研究.pdf
- 漢韓同形詞與對(duì)韓漢語(yǔ)詞語(yǔ)教學(xué).pdf
- 中韓漢字同形詞對(duì)比研究.pdf
- 漢韓同形詞第二語(yǔ)言習(xí)得研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論