版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、在學(xué)術(shù)語篇中,轉(zhuǎn)述語的使用體現(xiàn)了作者對(duì)某一學(xué)科領(lǐng)域有較為全面的了解,并使作者納入本領(lǐng)域的學(xué)術(shù)圈。較好地使用轉(zhuǎn)述語不僅體現(xiàn)作者深諳學(xué)術(shù)規(guī)范、學(xué)術(shù)功底扎實(shí)、學(xué)識(shí)淵博,同時(shí),也是作者建立學(xué)術(shù)對(duì)話空間、實(shí)現(xiàn)人際互動(dòng)、說服讀者的一種修辭手段,也是表達(dá)作者立場(chǎng)、闡明觀點(diǎn)的一種直接手段。概括地說,轉(zhuǎn)述語使用的好壞直接影響到論文質(zhì)量的高低、說服性強(qiáng)弱、文章趣味性等問題。而使用好轉(zhuǎn)述語其中關(guān)鍵一點(diǎn)就是使用好轉(zhuǎn)述動(dòng)詞及搭配好相應(yīng)的轉(zhuǎn)述主語。
2、然而,在國(guó)內(nèi)經(jīng)研究發(fā)現(xiàn),許多年輕作家特別是在校學(xué)生,在寫論文時(shí)往往不能恰當(dāng)?shù)氖褂棉D(zhuǎn)述語來引用前人研究或表達(dá)自己觀點(diǎn),即使他們的文章中也出現(xiàn)很多轉(zhuǎn)述動(dòng)詞,但是其用法仍存在一些問題。
對(duì)轉(zhuǎn)述語的研究已經(jīng)引起了眾多學(xué)者的注意,但在過去十幾年中,研究往往集中于轉(zhuǎn)述語結(jié)構(gòu)的研究以及轉(zhuǎn)述動(dòng)詞語法層面的研究,對(duì)于轉(zhuǎn)述動(dòng)詞及轉(zhuǎn)述主語所表達(dá)的立場(chǎng)研究較少,而基于語料庫、對(duì)比中國(guó)研究生和國(guó)際學(xué)者論文的研究更少之又少了。因此有必要將兩者對(duì)比,進(jìn)
3、行深入研究,看其在使用轉(zhuǎn)述動(dòng)詞是有什么樣的差異,國(guó)際學(xué)者又是以怎樣的方式來建立學(xué)術(shù)空間,實(shí)現(xiàn)人際互動(dòng)的。
本研究試圖從轉(zhuǎn)述句的數(shù)量、轉(zhuǎn)述動(dòng)詞的類別及頻率和每個(gè)類別下轉(zhuǎn)述動(dòng)詞的語義及轉(zhuǎn)述主語來分析中國(guó)學(xué)生和國(guó)際學(xué)者在轉(zhuǎn)述語方面使用的異同,分析中國(guó)學(xué)生在轉(zhuǎn)述語方面存在的問題及其建構(gòu)的立場(chǎng)。
本研究采用對(duì)比分析的方法,自建國(guó)際學(xué)者語料庫(IRC)和研究生碩士論文語料庫(PGSC)各計(jì)200,000詞,利用檢索工具a
4、ntconc3.2.4,文本處理工具PowerGrep,統(tǒng)計(jì)工具Chi-squareexamination等結(jié)合人工輔助,并對(duì)研究數(shù)據(jù)進(jìn)行定量和定性分析,用以分析兩個(gè)語料庫中轉(zhuǎn)述語的使用情況及其立場(chǎng)建構(gòu)。
研究結(jié)果表明,中國(guó)學(xué)生掌握了一些轉(zhuǎn)述動(dòng)詞的基本用法,并能變換不同的轉(zhuǎn)述動(dòng)詞來使句式更為豐富。但學(xué)生似乎沒有意識(shí)到轉(zhuǎn)述動(dòng)詞的修辭功能,?;煜D(zhuǎn)述動(dòng)詞積極、消極或中立的含義,特別是易把消極轉(zhuǎn)述動(dòng)詞誤用為中性或積極動(dòng)詞。而在國(guó)
5、際學(xué)者方面,使用轉(zhuǎn)述動(dòng)詞是意義分明,使用消極轉(zhuǎn)述動(dòng)詞時(shí),國(guó)際學(xué)者往往是有意為之,意在間接地指出此處觀點(diǎn)存在爭(zhēng)議,與此同時(shí)提出自己的觀點(diǎn),既實(shí)現(xiàn)了人際互動(dòng),也增強(qiáng)了文章的說服性。
在轉(zhuǎn)述主語方面,作者主要研究其第一人稱的使用情況,發(fā)現(xiàn)國(guó)際學(xué)者往往通過使用第一人稱來強(qiáng)烈表達(dá)自己觀點(diǎn),使得個(gè)人身份尤其突出,而中國(guó)學(xué)生往往有意避免使用第一人稱,以作萬全之策,以免引起過多爭(zhēng)議。此外,中國(guó)學(xué)生少用第一人稱也跟國(guó)內(nèi)學(xué)術(shù)論文寫作一直強(qiáng)調(diào)客
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中英經(jīng)濟(jì)新聞?wù)Z篇中轉(zhuǎn)述動(dòng)詞的對(duì)比研究
- 中美英語碩士論文中轉(zhuǎn)述動(dòng)詞的對(duì)比研究.pdf
- 轉(zhuǎn)述分句中的立場(chǎng)構(gòu)建:學(xué)術(shù)口語的跨學(xué)科研究.pdf
- 英語語言學(xué)學(xué)術(shù)期刊中轉(zhuǎn)述形式探究.pdf
- 基于語料庫的英語學(xué)術(shù)論文寫作中的轉(zhuǎn)述動(dòng)詞研究.pdf
- 廣義動(dòng)詞性主語研究.pdf
- 基于語料庫的學(xué)術(shù)寫作中話語立場(chǎng)建構(gòu)的對(duì)比研究.pdf
- 動(dòng)詞名化的認(rèn)知機(jī)制及其在學(xué)術(shù)文本中的應(yīng)用.pdf
- 主語提升動(dòng)詞的句法診斷研究.pdf
- 介入視角下英語學(xué)術(shù)論文中轉(zhuǎn)述據(jù)素與語類結(jié)構(gòu)研究.pdf
- 中國(guó)英語碩士論文與國(guó)際期刊文章中轉(zhuǎn)述動(dòng)詞使用情況的對(duì)比研究.pdf
- 主語+be動(dòng)詞練習(xí)題
- 敘事文本的轉(zhuǎn)述語研究
- 科技英語新聞?wù)Z篇中轉(zhuǎn)述動(dòng)詞語用功能研究——以《時(shí)代周刊》為例.pdf
- 漢英報(bào)紙新聞?wù)Z篇中轉(zhuǎn)述言語的比較研究.pdf
- 面向中文短文本對(duì)話的立場(chǎng)檢測(cè)方法研究及其應(yīng)用.pdf
- 中美英語碩士論文中轉(zhuǎn)述使用的對(duì)比研究.pdf
- 謂詞性主語對(duì)謂語動(dòng)詞的選擇.pdf
- 社會(huì)科學(xué)與自然科學(xué)學(xué)術(shù)論文轉(zhuǎn)述動(dòng)詞對(duì)比研究.pdf
- 動(dòng)詞ing定語表語賓語補(bǔ)主語
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論