中美英語(yǔ)碩士論文中連接詞使用的對(duì)比研究.pdf_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩86頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、隨著英語(yǔ)學(xué)術(shù)寫作逐漸成為國(guó)內(nèi)外學(xué)術(shù)交流的重要方式,能夠熟練地用英語(yǔ)進(jìn)行學(xué)術(shù)寫作是中國(guó)學(xué)生首要的必備能力,尤其是以英語(yǔ)為專業(yè)的學(xué)生。碩士畢業(yè)論文,作為學(xué)術(shù)寫作的重要組成部分,已經(jīng)引起了外語(yǔ)寫作教學(xué)研究的重視。
   在學(xué)術(shù)寫作中,使用連接詞是使語(yǔ)篇連貫的有效手段之一。連接詞“可以使說話者有效組織自己的說話內(nèi)容,使其有意義以達(dá)到傳達(dá)信息的功能”(Halliday&Hasan,2001)。然而,連接詞的使用在英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的文章中一直存在

2、不同方面的問題,尤其是作為外語(yǔ)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者。中外研究者對(duì)連接詞的使用做過大量研究,大部分以不同文化背景下的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的普通英語(yǔ)習(xí)作為研究對(duì)象,但對(duì)于中國(guó)高級(jí)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在學(xué)術(shù)寫作中連接詞的使用情況卻很少涉及。鑒于此,本文比較了中國(guó)英語(yǔ)專業(yè)研究生和美國(guó)英語(yǔ)專業(yè)研究生在碩士論文中連接詞的使用情況。
   以中介語(yǔ)對(duì)比理論為理論框架,采用定量和定性的研究方法,本文從以下四個(gè)方面對(duì)中國(guó)和美國(guó)的英語(yǔ)碩士論文中的連接詞使用情況進(jìn)行比較:連接詞

3、的使用頻率,語(yǔ)義分布,位置分布和具體連接詞的使用情況。
   本文研究表明,中國(guó)學(xué)生和美國(guó)學(xué)生在英語(yǔ)碩士論文中連接詞的使用情況確實(shí)存在差異。與美國(guó)學(xué)生相比,中國(guó)學(xué)生在連接詞的使用頻率上呈現(xiàn)過多的趨勢(shì),尤其是表現(xiàn)在過多使用表示同位和因果關(guān)系的連接詞,過少使用表示比較的連接詞。另外,中國(guó)學(xué)生傾向于在句首使用連接詞。對(duì)于具體連接詞的使用,中國(guó)學(xué)生和美國(guó)學(xué)生在高頻連接詞的選擇傾向上有一定的相似性,并且中國(guó)學(xué)生出現(xiàn)了明顯過多或過少使用某些

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論