論移情在跨文化交際中的作用.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩64頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、“移情說”雖然作為美學理論早已存在,并被稱為“美學界的進化論”,然而,在跨文化交際中并未受到應有的重視與研究。 本文針對移情定義極不固定的現(xiàn)狀,重新給予了移情一個較全面的定義……移情是一個多面體,應包含兩個方面:知覺技能和交際技能。接著,作者從移情對“文化適應”過程的影響及對“情感過濾器”的作用入手,結合實證調查,探討移情這一重要的情感、個性變量對跨文化交際和第二語言習得的作用及影響。 首先,根據(jù)舒曼的“文化適應假設”,

2、學習者對目的語社團的社會和心理融合,是跨文化交際和第二語言習得中主要的因果變量,而與社會距離相比,心理距離在文化適應與跨文化交際和第二語言習得過程中是一個更重要的決定性因素。 其次,克拉申的“情感過濾器假設”指出在適應他國語言文化的過程中,縮小心理距離必然降低過濾,從而把更多的可被理解的輸入傳送到語言習得機制,成為語言能力。移情恰恰是縮小心理距離、降低過濾的一個重要而有效的手段。通過對其他文化與語言的移情,學習者能縮小對目的文化

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論