已閱讀1頁,還剩62頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、眾所周知,每個國家都有自己特有的文化個性。依據(jù)譚載喜的觀點,文化個性反映到詞匯里,便會出現(xiàn)“詞匯空缺”現(xiàn)象。產(chǎn)生詞匯空缺有多個方面的原因,如:地理位置和生活環(huán)境的差異,歷史背景的差異,世界觀的不同,風俗習慣的差異,宗教信仰的差異,文化價值觀的差異,社會的發(fā)展等等。正如陳穗湘指出的,詞匯空缺是語言和社會文化因素相互作用的結(jié)果?! ⊥ㄟ^比較不同國家之間語言和文化的差異,發(fā)現(xiàn)這種現(xiàn)象在現(xiàn)實生活中無處不在,如科技、政治經(jīng)濟、哲學、宗教、傳統(tǒng)的
2、醫(yī)學和運動、文學和社會生活等等領(lǐng)域。一個個詞匯空缺成為跨文化交流的一個個障礙。若不采取任何策略來填補詞匯空缺的話,我們就不能充分了解他國特有的文化個性,這將會導致了人與人之間溝通與交流的失敗?! 〉?,填補詞匯空缺是一件艱難的工作,它是一種多層面的跨文化交際活動,不僅涉及到兩種語言和兩種文化,還涉及到跨文化交流和翻譯等眾多領(lǐng)域。兩種文化之間的共性才使翻譯成為可能,兩種文化之間的個性差異給翻譯帶來了極大的障礙。在詞匯空缺的填補過程中,應
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 跨文化交際中的詞匯空缺.pdf
- 中美電影在跨文化交際中的文化空缺.pdf
- 跨文化交際角度下的詞匯空缺研究.pdf
- 跨文化交際中中西龍鳳的文化空缺.pdf
- 跨文化交際視角下的英漢詞匯空缺現(xiàn)象研究.pdf
- 從跨文化交際視角解析文化空缺.pdf
- 先例現(xiàn)象在跨文化交際中的文化空缺及其解決辦法.pdf
- 英漢詞匯對比與跨文化交際
- 心理詞匯與跨文化交際中的語用失誤.pdf
- 英漢語中詞匯空缺現(xiàn)象的跨文化對比分析.pdf
- 詞匯層面的文化空缺及在翻譯中的應對.pdf
- 通過“花窗”英譯個案看文化空缺填補
- 委婉語在跨文化交際中的應用.pdf
- 在跨文化交際中的體語分析.pdf
- 試論跨文化交際中詞匯的語用失誤.pdf
- 論移情在跨文化交際中的作用.pdf
- 跨文化商務交際中的跨文化能力培訓.pdf
- 中日龍文化在跨文化交際中的對比研究.pdf
- 在跨文化交際中創(chuàng)建第三文化.pdf
- 中日龍文化在跨文化交際中的對比研究
評論
0/150
提交評論