已閱讀1頁,還剩63頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、本篇反思性研究報告基于方土福教授所著的,由吉林人民出版社出版的《野山參性狀鑒別技術》一書的漢英翻譯。該書是其作者跑遍東北各地,歷時二十余年結(jié)合前人理論和自身經(jīng)驗辛苦所著,其中介紹的鑒別技術,為人們進行野山參的性狀鑒別提供了更為準確的依據(jù)。該書共分為六章,本人對其第一章進行了長達11000余字的實踐翻。本篇報告介紹了筆者從源語文本分析,到著手翻譯,再到對遇翻譯問題進行反思性研究的整個過程。
筆者主要依據(jù)非文學翻譯,特別是信息型文
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 野山參鑒別資料大全(93頁圖文版)
- 《圣基實業(yè)審計報告》漢英翻譯反思性研究報告.pdf
- 《雙陽區(qū)外宣材料》漢英翻譯的反思性研究報告.pdf
- gb∕t 22531-2015 野山參人工繁衍護育操作規(guī)程
- “吉林松花湖滑雪場簡介”漢英翻譯反思性研究報告.pdf
- 《吉林市經(jīng)濟合作重點項目》漢英翻譯的反思性研究報告.pdf
- 商務合同漢英翻譯研究報告.pdf
- 《家政服務合同》翻譯的反思性研究報告.pdf
- 《博羅公司年度報告(2013)》英漢翻譯反思性研究報告.pdf
- 《博羅公司年度報告(2013)》英漢翻譯反思性研究報告_18171.pdf
- 《技術許可協(xié)議》英漢翻譯的反思性報告.pdf
- 林下參種植項目可行性研究報告
- 《宜昌5A景點介紹》英譯的反思性研究報告.pdf
- 漢英同聲傳譯預測策略研究報告.pdf
- 《成為一名教師》前兩章英漢翻譯反思性研究報告.pdf
- 《留英記》漢英翻譯報告.pdf
- 建筑技術文本中長句子的漢英翻譯實踐報告.pdf
- 《舌尖上的中國》漢英翻譯報告.pdf
- 哈洽會公司簡介翻譯反思性報告.pdf
- 《湖北旅游》漢英翻譯實踐報告.pdf
評論
0/150
提交評論