

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、隨著全球化進(jìn)程不斷地深入和加快,英語(yǔ)已經(jīng)成為名符其實(shí)的世界語(yǔ)或國(guó)際通用語(yǔ),在國(guó)際交流中扮演著日益重要的角色。中國(guó)更是掀起了英語(yǔ)學(xué)習(xí)的熱潮。一些學(xué)者認(rèn)為“英語(yǔ)熱”造成了中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的民族身份焦慮,使他們對(duì)中國(guó)文化的認(rèn)同度逐漸減弱。根據(jù)“認(rèn)同”的相關(guān)理論,二者有一定的關(guān)系,但并不是絕對(duì)的因果關(guān)系,英語(yǔ)亦可成為人們表達(dá)中國(guó)身份的工具。 身份認(rèn)同即對(duì)某一群體的歸屬感,存在于任何交際活動(dòng)中。語(yǔ)言與身份認(rèn)同不可分割,相互作用。在使用另一種
2、語(yǔ)言作為交際手段時(shí),對(duì)本族語(yǔ)言與文化的認(rèn)同會(huì)被移植到其中。從社會(huì)語(yǔ)言學(xué)的角度來(lái)看,語(yǔ)言之間不斷的接觸會(huì)導(dǎo)致語(yǔ)言的變異。世界英語(yǔ)研究者認(rèn)為英語(yǔ)在世界范圍內(nèi)的廣泛應(yīng)用造就了英語(yǔ)的多元化,使之擁有了多元的語(yǔ)言文化身份,不同的語(yǔ)言約定和文化傳統(tǒng)就有可能被移植到世界各類英語(yǔ)變體之中。中國(guó)英語(yǔ)變體,作為世界英語(yǔ)變體大家庭中的一員,是英語(yǔ)在中國(guó)本土化的產(chǎn)物,不可避免的帶有漢語(yǔ)語(yǔ)言和文化特征,是對(duì)中國(guó)語(yǔ)言與文化認(rèn)同的具體表現(xiàn)。同時(shí),在跨文化交際過(guò)程中,
3、中國(guó)英語(yǔ)是實(shí)現(xiàn)平等、有效的跨文化交際的重要條件。 本論文試從社會(huì)語(yǔ)言學(xué)和跨文化交際學(xué)的角度,論證在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中中國(guó)文化認(rèn)同的存在是不可避免的,以及在跨文化交際活動(dòng)中保持這種認(rèn)同的重要性;接著對(duì)大學(xué)生使用英語(yǔ)表達(dá)中國(guó)文化的能力以及對(duì)中國(guó)文化的認(rèn)同度進(jìn)行問卷調(diào)查,結(jié)果顯示大學(xué)生對(duì)中國(guó)文化的認(rèn)同度較高,但是缺乏表達(dá)能力,這極有可能導(dǎo)致跨文化交際的失敗;本論文的作者亦對(duì)《新視野大學(xué)英語(yǔ)》和《大學(xué)體驗(yàn)英語(yǔ)》.兩套英語(yǔ)教材中的文化內(nèi)容進(jìn)行了調(diào)
4、查研究,結(jié)果顯示兩套教材都以介紹英美文化為主要內(nèi)容,而有關(guān)中國(guó)文化的內(nèi)容卻含量極低,這是導(dǎo)致大學(xué)生缺乏用英語(yǔ)表達(dá)中國(guó)文化能力的主要原因之一。基于以上研究,本論文的作者對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)提出以下建議:教師和學(xué)生應(yīng)該正確對(duì)待中國(guó)英語(yǔ)變體,中國(guó)英語(yǔ)帶有中國(guó)語(yǔ)言和文化特點(diǎn)是不可避免的,與其它英語(yǔ)變體處于同等地位,同時(shí)也是成功地進(jìn)行跨文化交際的必要條件;應(yīng)將中國(guó)文化教學(xué)引入大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,對(duì)英語(yǔ)教材做一系列調(diào)整,教材中應(yīng)適當(dāng)添加有關(guān)中國(guó)文化的內(nèi)容,教
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 探析大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的中國(guó)文化導(dǎo)入
- 大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中中國(guó)文化導(dǎo)入的方法研究.pdf
- 淺談非專業(yè)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的中國(guó)文化導(dǎo)入
- 初中英語(yǔ)教學(xué)中中國(guó)文化的導(dǎo)入.pdf
- 中國(guó)文化在中國(guó)英語(yǔ)教學(xué)中的地位.pdf
- 大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的“中國(guó)文化失語(yǔ)癥”
- 大學(xué)英語(yǔ)翻譯教學(xué)與中國(guó)文化導(dǎo)入
- 中國(guó)文化在《新編大學(xué)英語(yǔ)》教學(xué)中的缺失與導(dǎo)入研究.pdf
- 淺析中國(guó)文化在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的滲透作用
- 大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的“中國(guó)文化失語(yǔ)”現(xiàn)狀的實(shí)證研究.pdf
- 中國(guó)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)“中國(guó)文化失語(yǔ)”研究.pdf
- 中國(guó)文化在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的缺失及對(duì)策研究.pdf
- 中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的中國(guó)文化教學(xué)研究.pdf
- 大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中中國(guó)文化內(nèi)容的調(diào)查和思考.pdf
- 大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中“中國(guó)文化失語(yǔ)癥”的成因及對(duì)策
- 中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的“中國(guó)文化失語(yǔ)癥”.pdf
- 大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的文化導(dǎo)入研究
- 中國(guó)文化融入大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的研究——以《體驗(yàn)英語(yǔ)》為例.pdf
- 大學(xué)教學(xué)中導(dǎo)入中國(guó)文化的相關(guān)研究
- 通過(guò)高中英語(yǔ)教學(xué)中融入中國(guó)文化提高學(xué)生中國(guó)文化表達(dá)能力.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論