已閱讀1頁,還剩61頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、無論是文學史還是解釋學,對文本、作者及讀者在理解文學文本意義的過程中所發(fā)揮的作用都有著不同的看法.經(jīng)典理論強調文本的客觀性,認為文本的意義是作者給定的,在解釋活動中,文本和作者具有權威的地位,解釋者的解釋活動只是被動地去發(fā)現(xiàn)文本的原意.隨著海德格爾在《存在與時間》中提出的"前見"這一概念,解釋者的"前見"被賦予合法的地位,從而顛覆文本權威.伽達默爾認為藝術解釋活動就是主體參加的理解和體驗活動,必然帶有一定的主觀性.從文學理論方面來看,隨
2、著"陌生化"等有關文學特性的理論的提出,從60年代起,人們的視線不斷轉向文學語言的特殊性、讀者的身份及文學閱讀的過程和性質.特別是后結構主義,它借助"作者之死"換來"讀者之生",強調文本的意義和讀者積極參與是分不開的.該文通過對文學文本的特點及閱讀過程的分析,說明在理解過程中不存在純粹的客觀性并根據(jù)文學史中所劃分不同類型的讀者,批判性地分析他們在文本閱讀過程中的主體作用,強調在客體指引下主體在理解過程中的作用,說明文學閱讀活動實際上是一
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 文學文本理解中讀者的主觀性.pdf
- 文學翻譯中讀者的接受主體地位.pdf
- 文學翻譯中的文化傳達與讀者_0
- 互動中的盤旋——“十七年”的讀者與文學.pdf
- 新時期文學讀者意識的流變.pdf
- 譯文讀者在翻譯過程中的作用研究.pdf
- 審美視野下的教學理解.pdf
- 背景知識在中國讀者英文閱讀中的作用.pdf
- 論語境中主觀因素對意義表達和理解的制約.pdf
- 當代美學理論視野中的文學翻譯研究.pdf
- 建構“主動進取的自我”——談文學敘事對讀者心靈的建構作用_41855.pdf
- 語境在話語理解中的作用
- 心理詞典在雙語理解中的作用.pdf
- 中學數(shù)學理解教學的研究.pdf
- 從讀者接受的角度看文學翻譯對等.pdf
- 語境在語篇理解中的作用.pdf
- 認知因素在言語理解中的作用.pdf
- 認知語境在隱喻理解中的作用.pdf
- 學生數(shù)學理解水平分析.pdf
- 城市規(guī)劃中主觀作用至上的因素分析.pdf
評論
0/150
提交評論