2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩74頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、在中國不斷推動“一帶一路”建設的背景下,其對外文化交流方興未艾。紀錄片對外交流是文化傳播推介的有效途徑。紀錄片《手藝》是中央電視臺科教頻道傾力打造的百集文化力作?!妒炙嚒妨⒆阌谖幕瘋鞒校涗泜鹘y(tǒng)技藝。其在中國文化傳播中的作用是不言而喻的。國產紀錄片對外交流成功與否關鍵在于語言融通的程度。準確達意的字幕翻譯對于紀錄片內容和文化內涵的傳遞尤為重要。筆者選取《手藝》第五季中的《金絲銀縷》和《犀皮漆器》(以下簡稱《手藝》(節(jié)選)),進行了漢譯英

2、的翻譯實踐活動。近年來,生態(tài)翻譯學在國內外的理論及實踐層面都取得了令人矚目的進展和完善。生態(tài)翻譯學以更廣的視角,將翻譯活動歸入“翻譯生態(tài)環(huán)境”中進行解釋,強調譯者為中心,踐行“三維”轉換原則,并以此來指導和考察翻譯全過程。
  本文結合生態(tài)翻譯學理論,以《手藝》(節(jié)選)作為研究文本,取宏觀和微觀視角,通過對翻譯過程的深入剖析,綜合考慮字幕翻譯特點的制約和漢英思維差異的影響,運用“多維”轉換原則,提高譯品“整合適應選擇度”。并靈活運

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論